Gottes Neue Bibel

The First Epistle of Paul the Apostle to the Corinthians

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 3 -

(Hebrews 5:11–14)
1
Brothers, I could not address you as spiritual, but as worldly—as infants in Christ.
2
I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for solid food. In fact, you are still not ready,
3
for you are still worldly. For since there is jealousy and dissension among you, are you not worldly? Are you not walking in the way of man?
4
For when one of you says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” are you not mere men?
5
What then is Apollos? And what is Paul? They are servants through whom you believed, as the Lord has assigned to each his role.
6
I planted the seed and Apollos watered it, but God made it grow.
7
So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow.
8
He who plants and he who waters are one in purpose,(a) and each will be rewarded according to his own labor.
9
For we are God’s fellow workers; you are God’s field, God’s building.

Christ Our Foundation

(Isaiah 28:14–22; Ephesians 2:19–22; 1 Peter 2:1–8)
10
By the grace God has given me, I laid a foundation as an expert builder, and someone else is building on it. But each one must be careful how he builds.
11
For no one can lay a foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.
12
If anyone builds on this foundation using gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw,
13
his workmanship will be evident, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will prove the quality of each man’s work.
14
If what he has built survives, he will receive a reward.
15
If it is burned up, he will suffer loss. He himself will be saved, but only as if through the flames.

God’s Temple and God’s Wisdom

(Romans 12:1–8; 1 Corinthians 6:18–20)
16
Do you not know that you yourselves are God’s temple, and that God’s Spirit dwells in (b) you?
17
If anyone destroys God’s temple, God will destroy him; for God’s temple is holy, and you are that temple.
18
Let no one deceive himself. If any of you thinks he is wise in this age, he should become a fool, so that he may become wise.
19
For the wisdom of this world is foolishness in God’s sight. As it is written: “He catches the wise in their craftiness.”(c)
20
And again, “The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.”(d)
21
Therefore, stop boasting in men. All things are yours,
22
whether Paul or Apollos or Cephas (e) or the world or life or death or the present or the future. All of them belong to you,
23
and you belong to Christ, and Christ belongs to God.

Fußnoten

(a)3:8 Literally are one
(b)3:16 Or among
(c)3:19 Job 5:13
(d)3:20 Psalms 94:11
(e)3:22 That is, Peter

Sektierertum ist fleischlich

(Hebräer 5,11-14)
1
Auch ich, Brüder! konnte nicht zu euch reden als zu Geistigen, sondern als zu Fleischlichen. Als Unmündigen in Christus
2
gab ich euch Milch zu trinken, nicht feste Speise, denn noch waret ihr nicht stark genug; ja, auch jetzt seid ihr es noch nicht, denn noch seid ihr fleischlich.
3
Denn da unter euch Eifersucht herrscht und Streit, seid ihr da nicht fleischlich und wandelt nach menschlicher Weise?
4
Denn wenn einer sagt: Ich bin des Paulus; der andere aber: Ich des Apollos, seid ihr da nicht Menschen? Was ist denn Apollo? Oder was Paulus?

Wässern, arbeiten, warnen

5
Diener dessen, an den ihr gläubig geworden seid, und jeglicher so, wie es der Herr ihm gegeben hat.
6
Ich habe gepflanzt, Apollo hat begossen; aber Gott hat das Gedeihen gegeben.
7
Daher ist weder der etwas, welcher pflanzt, noch der, welcher begießt, sondern der das Gedeihen gibt, Gott.
8
Der da pflanzt, und der begießt, sind eines; ein jeder wird seinen Lohn je nach seiner Arbeit empfangen.
9
Denn wir sind Gottes Mitarbeiter, ihr seid Gottes Ackerfeld, seid Gottes Bau.
(Jesaja 28,14-22; Epheser 2,19-22; 1. Petrus 2,1-8)
10
Gemäß der Gnade Gottes, die mir gegeben ist, habe ich wie ein weiser Baumeister den Grund gelegt, ein anderer aber baut darauf. Ein jeder aber sehe zu, wie er darauf baue.
11
Denn einen anderen Grund kann niemand legen, als den, welcher gelegt ist, welcher ist Christus Jesus.
12
Wenn aber jemand auf diesen Grund aufbaut Gold, Silber, Edelsteine, Holz, Heu, Stoppeln,
13
so wird eines jeden Werk offenbar werden; denn der Tag des Herrn wird es kundmachen, weil es im Feuer offenbar werden wird, und wie das Werk eines jeden ist, wird das Feuer erproben.
14
Wenn jemandes Werk, welches er aufgebaut hat, besteht, so wird er Lohn empfangen.
15
Wenn jemandes Werk verbrennt, so wird er Schaden leiden; er selbst aber wird selig werden, so jedoch wie durch Feuer.
(Römer 12,1-8; 1. Korinther 6,18-20)
16
Wisset ihr nicht, dass ihr Gottes Tempel seid, und der Geist Gottes in euch wohnt?
17
Wenn aber jemand den Tempel Gottes versehrt, so wird ihn Gott verderben; denn der Tempel Gottes ist heilig, das seid ihr.

Meide weltliche Weisheit

18
Niemand betrüge sich selbst! Wenn jemand unter euch als ein Weiser in dieser Welt gilt, der werde ein Tor, auf dass er ein Weiser werde.
19
Denn die Weisheit dieser Welt ist Torheit vor Gott. Denn es steht geschrieben: Ich werde die Weisen fangen in ihrer Schlauheit.
20
Und wiederum: Der Herr kennt die Gedanken der Weisen, dass sie nichtig sind.
21
Darum rühme sich niemand der Menschen.
22
Denn alles ist euer; sei es Paulus oder Apollo oder Kephas, oder Welt oder Leben oder Tod, oder Gegenwart oder Zukunft; denn alles ist euer;
23
ihr aber seid Christi, Christus aber Gottes.