Gottes Neue Bibel

The Second Book of the Kings

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 11 -

(2 Chronicles 22:10–12)
1
When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she proceeded to annihilate all the royal heirs.
2
But Jehosheba (a) daughter of King Joram,(b) the sister of Ahaziah, took Joash son of Ahaziah and stole him away from among the sons of the king who were being murdered. She put him and his nurse in a bedroom to hide him from Athaliah, and he was not killed.
3
And Joash remained hidden with his nurse in the house of the LORD for six years while Athaliah ruled the land.

Joash Anointed King of Judah

(2 Chronicles 23:1–11)
4
Then in the seventh year, Jehoiada sent for the commanders of hundreds, the Carites,(c) and the guards, and had them brought into the house of the LORD. There he made a covenant with them and put them under oath. He showed them the king’s son
5
and commanded them, “This is what you are to do: A third of you who come on duty on the Sabbath shall guard the royal palace,
6
a third shall be at the gate of Sur, and a third at the gate behind the guards. You are to take turns guarding the temple
7
the two divisions that would go off duty on the Sabbath are to guard the house of the LORD for the king.
8
You must surround the king with weapons in hand, and anyone who approaches the ranks must be put to death. You must stay close to the king wherever he goes.”
9
So the commanders of hundreds did everything that Jehoiada the priest had ordered. Each of them took his menthose coming on duty on the Sabbath and those going off duty—and came to Jehoiada the priest.
10
Then the priest gave to the commanders of hundreds the spears and shields of King David from the house of the LORD.
11
And the guards stood with weapons in hand surrounding the king by the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple.
12
Then Jehoiada brought out the king’s son, put the crown on him, presented him with the Testimony, and proclaimed him king. They anointed him, and the people clapped their hands and declared, “Long live the king!”

The Death of Athaliah

(2 Chronicles 23:12–15)
13
When Athaliah heard the noise from the guards and the people, she went out to the people in the house of the LORD.
14
And she looked out and saw the king standing by the pillar, according to the custom. The officers and trumpeters were beside the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets. Then Athaliah tore her clothes and screamed, “Treason! Treason!”
15
And Jehoiada the priest ordered the commanders of hundreds in charge of the army, “Bring her out between the ranks,(d) and put to the sword anyone who follows her.” For the priest had said, “She must not be put to death in the house of the LORD.”
16
So they seized Athaliah as she reached the horsesentrance to the palace grounds, and there she was put to death.

Jehoiada Restores the Worship of the LORD

(2 Chronicles 23:16–21)
17
Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people that they would be the LORD’s people. He also made a covenant between the king and the people.
18
So all the people of the land went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols to pieces, and they killed Mattan the priest of Baal in front of the altars. And Jehoiada the priest posted guards for the house of the LORD.
19
He took with him the commanders of hundreds, the Carites, the guards, and all the people of the land, and they brought the king down from the house of the LORD and entered the royal palace by way of the Gate of the Guards. Then Joash took his seat on the royal throne,
20
and all the people of the land rejoiced. And the city was quiet, because Athaliah had been put to the sword at the royal palace.
21
Joash (e) was seven years old when he became king.

Fußnoten

(a)11:2 Jehosheba is a variant of Jehoshabeath; see 2 Chronicles 22:11.
(b)11:2 Joram is a variant spelling of Jehoram.
(c)11:4 Or the mercenaries or the executioners; also in verse 19
(d)11:15 Or out from the precincts
(e)11:21 Hebrew Jehoash, a variant of Joash (son of Ahaziah) as in verse 2

Athalja regiert in Juda

(2. Chronik 22,10-12)
1
Als aber Athalia, die Mutter des Ochozias, sah, dass ihr Sohn tot war, machte sie sich auf und brachte die ganze königliche Familie um.
2
Josaba aber, die Tochter des Königs Joram, die Schwester des Ochozias, nahm Joas, den Sohn des Ochozias, brachte ihn aus der Mitte des Söhne des Königs, welche ermordet wurden, mit seiner Amme aus dem Speisezimmer hinweg und verbarg ihn vor Athalia, damit er nicht getötet würde.
3
So war er mit ihr sechs Jahre versteckt im Hause des Herrn; während Athalia über das Land herrschte.

Joas wird zum König von Juda gekrönt

(2. Chronik 23,1-11)
4
Im siebten Jahre aber sandte Jojada hin und nahm die Hauptleute zu sich, führte die Soldaten mit sich in den Tempel des Herrn und schloss mit ihnen einen Bund, indem er sie im Hause des Herrn schwören ließ und ihnen den Sohn des Königs zeigte.
5
Und er befahl ihnen und sprach: Dies ist es, was ihr tun sollt:
6
Der dritte Teil von euch trete am Sabbate ein und halte Wache am Hause des Königs. Ein Drittel sei am Tore Sur und ein Drittel sei an dem Tore, welches hinter dem Hause der Schildträger ist, und haltet Wache am Hause Messa.
7
Zwei Teile von euch aber, welche am Sabbate abziehen, sollen im Hause des Herrn um den König Wache halten.
8
Ihr werdet ihn umgeben, die Waffen in euren Händen; wer die Schranken des Tempels überschreitet, werde getötet; und ihr werdet bei dem Könige sein, wenn er ausgeht und wenn er eingeht.
9
Da taten die Hauptleute allem gemäß, was ihnen Jojada, der Priester, geboten hatte, und nahmen ein jeder seine Leute, die am Sabbate eintraten, samt denen, welche am Sabbate abzogen, und kamen zu dem Priester Jojada.
10
Dieser gab ihnen die Spieße und die Waffen des Königs David, welche im Hause des Herrn waren.
11
Und alle standen, die Waffen in der Hand, von der rechten Seite des Tempels an bis zur linken Seite des Altares und des Hauses rings um den König her.
12
Da führte er den Sohn des Königs vor und setzte ihm die Krone und das Zeugnis auf und sie machten ihn zum Könige und salbten ihn und riefen, indem sie in die Hände klatschten: Es lebe der König!

Tod von Athalja

(2. Chronik 23,12-15)
13
Als Athalia aber das Geschrei des zulaufenden Volkes hörte, ging sie zu dem Volke in den Tempel des Herrn.
14
Da sie nun den König dem Gebrauche gemäß oben an dem Standorte stehen sah und Sänger und Trompeten bei ihm und das ganze Volk des Landes jubelnd und in die Trompeten stoßend, zerriss sie ihre Kleider und rief: Verschwörung, Verschwörung!
15
Jojada aber befahl den Hauptleuten, die das Heer befehligten, und sprach zu ihnen: Führet sie hinaus vor die Schranken des Tempels und jeder, der ihr folgt, werde mit dem Schwerte getötet! Denn der Priester hatte gesagt: Sie darf nicht im Tempel des Herrn getötet werden!
16
Da legten sie Hand an sie und schleppten sie durch den Eingang für die Rosse neben dem Palaste, dort ward sie getötet.
(2. Chronik 23,16-21)
17
Und Jojada schloss den Bund zwischen dem Herrn und zwischen dem Könige und dem Volke, dass es das Volk des Herrn sein sollte, und auch zwischen dem Könige und dem Volke.
18
Da drang das ganze Volk des Landes in den Tempel des Baal und sie rissen seine Altäre nieder und zerbrachen seine Bilder mit Gewalt, aber Mathan den Priester des Baal, töteten sie vor dem Altar. Hierauf stellte der Priester Wachen in dem Hause des Herrn auf.
19
Dann nahm er die Hauptleute mit sich und die Scharen der Kerether und Phelether und das ganze Volk des Landes und sie geleiteten den König aus dem Hause des Herrn und kamen auf dem Wege des Schildträgertores in den Palast und er setzte sich auf den Thron der Könige.
20
Da freute sich das ganze Volk des Landes und die Stadt ward ruhig, Athalia aber wurde am Hause des Königs mit dem Schwerte getötet.
21
Joas war sieben Jahre alt, als er zu herrschen begann.