Gottes Neue Bibel

The Book of Job

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 26 -

Job: The weakness of man and the majesty of God

1
Then Job answered:
2
How you have helped the powerless and saved the arm that is feeble!
3
How you have counseled the unwise and provided fully sound insight!
4
To whom have you uttered these words? And whose spirit spoke through you?
5
The dead tremble those beneath the waters and those who dwell in them.
6
Sheol is naked before God, and Abaddon (a) has no covering.
7
He stretches out the north over empty space; He hangs the earth upon nothing.
8
He wraps up the waters in His clouds, yet the clouds do not burst under their own weight.
9
He covers the face of the full moon,(b) spreading over it His cloud.
10
He has inscribed a horizon on the face of the waters at the boundary between light and darkness.
11
The foundations of heaven quake, astounded at His rebuke.
12
By His power He stirred (c) the sea; by His understanding He shattered Rahab.
13
By His breath the skies were cleared; His hand pierced the fleeing serpent.(d)
14
Indeed, these are but the fringes of His ways; how faint is the whisper we hear of Him! Who then can understand the thunder of His power?”

Fußnoten

(a)26:6 Abaddon means Destruction.
(b)26:9 Or of His throne
(c)26:12 Or stilled
(d)26:13 Hebrew nachash; translated in most cases as snake

Hiob: Die Schwachheit des Menschen und die Majestät Gottes

1
Job antwortete und sprach:
2
Wessen Helfer bist du? Etwa des Schwachen? Und stützest du den Arm dessen, der nicht stark ist?
3
Wem hast du Rat gegeben? Etwa dem, der keine Weisheit hat, und hast du ihm deine übergroße Klugheit kundgegeben?
4
Wen wolltest du belehren? Nicht den, der den Odem gemacht hat?
5
Siehe, die Riesen ächzen unter den Wassern und die, welche bei ihnen wohnen.
6
Bloß liegt das Totenreich vor ihm da und das Verderben verhüllt keine Decke.
7
Er spannt den Norden aus über die Leere und hängt die Erde über dem Nichts auf.
8
Er bindet die Wasser in seine Wolken, dass sie nicht zugleich niederstürzen.
9
Er hält das Antlitz seines Thrones und breitet darüber sein Gewölk aus,
10
setzt Schranken rings um die Wasser, solange bis Licht und Finsternis aufhören.
11
Die Säulen des Himmels erzittern und erbeben bei seinem Dräuen.
12
Durch seine Kraft sammeln sich plötzlich die Meere und seine Weisheit schlägt das stolze.
13
Sein Geist schmückt die Himmel aus, seine hebende Hand brachte die Ringelschlange hervor.
14
Siehe, das ist von einem Teile seiner Wege gesprochen; und da wir kaum ein Flüstern seiner Rede vernommen haben, wer kann den Donner seiner Größe fassen?