Gottes Neue Bibel

The Book of Joshua

Berean Study Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 12 -

1
Now these are the kings of the land whom the Israelites struck down and whose lands they took beyond the Jordan to the east, from the Arnon Valley to Mount Hermon, including all the Arabah eastward:
2
Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon. He ruled from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along the middle of the valley, up to the Jabbok River (the border of the Ammonites), that is, half of Gilead,
3
as well as the Arabah east of the Sea of Chinnereth (a) to the Sea of the Arabah (the Salt Sea (b)), eastward through Beth-jeshimoth, and southward below the slopes of Pisgah.
4
And Og king of Bashan,(c) one of the remnant of the Rephaim, who lived in Ashtaroth and Edrei.
5
He ruled over Mount Hermon, Salecah, all of Bashan up to the border of the Geshurites and Maacathites, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.
6
Moses, the servant of the LORD, and the Israelites had struck them down and given their land as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.

The Kings Defeated West of the Jordan

7
And these are the kings of the land that Joshua and the Israelites conquered beyond the Jordan to the west, from Baal-gad in the Valley of Lebanon to Mount Halak, which rises toward Seir (according to the allotments to the tribes of Israel, Joshua gave them as an inheritance
8
the hill country, the foothills,(d) the Arabah, the slopes, the wilderness, and the Negevthe lands of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites):
9
the king of Jericho, one; the king of Ai, which is near Bethel, one;
10
the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
11
the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
12
the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
13
the king of Debir, one; the king of Geder, one;
14
the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
15
the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
16
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
17
the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
18
the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
19
the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
20
the king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
21
the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
22
the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;
23
the king of Dor in Naphath-dor,(e) one; the king of Goiim in Gilgal,(f) one;
24
and the king of Tirzah, one. So there were thirty-one kings in all.

Fußnoten

(a)12:3 That is, the Sea of Galilee
(b)12:3 That is, the Dead Sea
(c)12:4 LXX; Hebrew And the territory of Og king of Bashan
(d)12:8 Hebrew Shephelah or lowlands; that is, the western foothills of Judea
(e)12:23 Or in the heights of Dor; Naphath-dor is a variant of Naphoth-dor; see Joshua 11:2.
(f)12:23 Hebrew; LXX Goyim in Galilee

Die von Mose besiegten Könige

1
Dies sind die Könige, welche die Söhne Israels schlugen, und deren Land sie jenseits des Jordans gegen Sonnenaufgang einnahmen, vom Bache Arnon an bis an den Berg Hermon, und die ganze östliche Gegend gegen die Wüste zu:
2
Sehon, der König der Amorrhiter, welcher in Hesebon wohnte, herrschte von Aroer an, welches am Ufer des Baches Arnon in der Mitte desselben im Tale liegt, und über halb Galaad, bis zum Bache Jabok, welcher die Grenze der Söhne Ammons ist;
3
und von der Wüste an bis an das Meer Keneroth gegen Osten, und bis an das Meer der Wüste, das ist das Salzmeer, an der Ostseite den Weg nach Bethsimoth hin, und an der Südseite, die von Asedoth abwärts liegt, Phasga.
4
Und das Gebiet Ogs, des Königs von Basan, der zu den Überresten der Raphaiter gehörte, und in Astaroth und Edrai wohnte, und über das Gebirge Hermon, Salecha und ganz Basan herrschte, bis zu den Grenzen
5
der Gessuriter und Machatiter, und halb Galaad, dem Gebiete des Königs von Hesebon.
6
Moses, der Diener des Herrn, und die Söhne Israels schlugen sie, und Moses gab ihr Land den Rubeniten, und den Gaditen, und dem halben Stamme Manasse zum Besitze.

Die von Josua besiegten Könige

7
Dies sind die Könige des Landes, welche Josue und die Söhne Israels jenseits des Jordans auf der Westseite schlugen, von Baalgad in der Ebene des Libanon an bis an das Gebirge, von dem ein Teil bis nach Seir hinaufreicht; und Josue gab das Land den Stämmen Israels zum Besitze, einem jeden seinen Anteil,
8
ebenso auf dem Gebirge wie in den Ebenen und in den Niederungen. In Asedoth und in der Wüste, und gegen Süden waren die Hethiter, Amorrhiter, Chananiter, Phereziter, Heviter und Jebusiter.
9
Der König von Jericho, einer: der König von Hai, das Bethel zur Seite liegt, einer;
10
der König von Jerusalem, einer: der König von Hebron, einer;
11
der König von Jerimoth, einer: der König von Lachis, einer;
12
der König von Eglon, einer: der König von Gazer, einer;
13
der König von Dabir, einer: der König von Gader, einer;
14
der König von Herma, einer: der König von Hered, einer;
15
der König von Lebna, einer: der König von Odullam, einer;
16
der König von Makeda, einer: der König von Bethel, einer;
17
der König von Taphua, einer: der König von Opher, einer;
18
der König von Aphek, einer: der König von Saron, einer;
19
der König von Madon, einer: der König von Asor, einer;
20
der König von Semeron, einer: der König von Achsaph, einer;
21
der König von Thenak, einer: der König von Mageddo, einer;
22
der König von Kades, einer: der König von Jachanan am Karmel, einer;
23
der König von Dor und der Landschaft Dor, einer: der König der Völker von Galgal einer;
24
der König von Thersa, einer; zusammen einunddreißig Könige.