Gottes Neue Bibel

The Book of Judges

Berean Study Bible :: World English Bible Catholic

- Kapitel 17 -

1
Now a man named Micah from the hill country of Ephraim
2
said to his mother, “The eleven hundred shekels of silver (a) that were taken from you and about which I heard you utter a curseI have the silver here with me; I took it.” Then his mother said, “Blessed be my son by the LORD!”
3
And when he had returned the eleven hundred shekels of silver to his mother, she said, “I wholly dedicate the silver to the LORD for my son’s benefit, to make a graven image and a molten idol. Therefore I will now return it to you.”
4
So he returned the silver to his mother, and she took two hundred shekels of silver (b) and gave them to a silversmith, who made them into a graven image and a molten idol. And they were placed in the house of Micah.
5
Now this man Micah had a shrine, and he made an ephod and some household idols, and ordained (c) one of his sons as his priest.
6
In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes.
7
And there was a young Levite from Bethlehem in Judah who had been residing within the clan of Judah.
8
This man left the city of Bethlehem in Judah to settle where he could find a place. And as he traveled, he came to Micah’s house in the hill country of Ephraim.
9
“Where are you from?” Micah asked him.I am a Levite from Bethlehem in Judah,” he replied, “and I am on my way to settle wherever I can find a place.”
10
Stay with me,” Micah said to him, “and be my father and priest, and I will give you ten shekels of silver (d) per year, a suit of clothes, and your provisions.” So the Levite went in
11
and agreed to stay with him, and the young man became like a son to Micah.
12
Micah ordained the Levite, and the young man became his priest and lived in his house.
13
Then Micah said, “Now I know that the LORD will be good to me, because a Levite has become my priest.”

Fußnoten

(a)17:2 1,100 shekels is approximately 27.6 pounds or 12.5 kilograms of silver; also in verse 3.
(b)17:4 200 shekels is approximately 5 pounds or 2.3 kilograms of silver.
(c)17:5 Hebrew filled the hand of; also in verse 12
(d)17:10 10 shekels is approximately 4 ounces or 114 grams of silver.
1
There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.
2
He said to his mother, “The eleven hundred pieces of silver that were taken from you, about which you uttered a curse, and also spoke it in my ears—behold, the silver is with me. I took it.” His mother said, “May the LORD bless my son!”
3
He restored the eleven hundred pieces of silver to his mother, then his mother said, “I most certainly dedicate the silver to the LORD from my hand for my son, to make a carved image and a molten image. Now therefore I will restore it to you.”
4
When he restored the money to his mother, his mother took two hundred pieces of silver, and gave them to a silversmith, who made a carved image and a molten image out of it. It was in the house of Micah.
5
The man Micah had a house of gods, and he made an ephod, and teraphim,(a) and consecrated one of his sons, who became his priest.
6
In those days there was no king in Israel. Everyone did that which was right in his own eyes.
7
There was a young man out of Bethlehem Judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he lived there.
8
The man departed out of the city, out of Bethlehem Judah, to live where he could find a place, and he came to the hill country of Ephraim, to the house of Micah, as he traveled.
9
Micah said to him, “Where did you come from?” He said to him, “I am a Levite of Bethlehem Judah, and I am looking for a place to live.”
10
Micah said to him, “Dwell with me, and be to me a father and a priest, and I will give you ten pieces of silver per year, a suit of clothing, and your food.” So the Levite went in.
11
The Levite was content to dwell with the man; and the young man was to him as one of his sons.
12
Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
13
Then Micah said, “Now I know that the LORD will do good to me, since I have a Levite as my priest.”

Fußnoten

(a)17:5 teraphim were household idols that may have been associated with inheritance rights to the household property.