Gottes Neue Bibel

The Book of Job

Catholic Public Domain :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 4 -

Eliphaz: Job has sinned

1
But Eliphaz the Themanite, answering, said:
2
If we start to speak to you, perhaps you will take it badly, but who can hold back the words he has conceived?
3
Behold, you have taught many, and you have strengthened weary hands.
4
Your words have reassured the wavering, and you have fortified the trembling knees.
5
But now the scourge has overcome you, and you falter. It has touched you, and you are disturbed.
6
Where is your reverence, your fortitude, your patience, and the perfection of your ways?(a)
7
Consider this, I beg you: who ever perished being innocent? Or when have the righteous been destroyed?
8
In fact, I have instead seen those who work iniquity and who sow resentments, reap them,
9
perishing by the breath of God, and being consumed by the wrath of his spirit.
10
The roaring of the lion, and the voice of the lioness, and the teeth of young lions have been worn away.
11
The tiger has perished because it does not have prey, and the young lions have been scattered.
12
Furthermore, a word was spoken to me in secret, and, as if by theft, my ears received the pulse of its whisper.
13
In the horror of a vision by night, when men are accustomed to be overtaken by a deep sleep,
14
fear and trembling seized me and all my bones were terrified.
15
And when a spirit passed before me, the hair on my body stood up.
16
There appeared an image before my eyes, someone whose face I did not recognize, and I heard a voice like a gentle breeze.
17
Should man be justified in relation to God, or will a man be more pure than his Maker?(b)
18
Behold, those who serve him are not steadfast, and in his angels he finds imperfection.
19
How much more will those who live in houses of clay, which have an earthly foundation, be consumed like the moth?
20
From morning all the way to evening, they will be cut down, and because no one understands, they will be destroyed without ceasing.
21
But those who are left behind will be taken away from them; they will die, and not in wisdom.

Fußnoten

(a)4:6 The word ‘timor’ is usually translated as ‘fear,’ but, in this context, it refers to the reverence or awe for God; i.e. ‘fear of God.’(Conte)
(b)4:17 Shall man be justified in comparison of God, etc:These are the words which Eliphaz had heard from an angel, which, ver. 15, he calls a spirit.(Challoner)

Eliphas: Hiob hat gesündigt

1
Da antwortete Eliphaz, der Themaniter, und sprach:
2
Wenn wir beginnen mit dir zu reden, wird es dir vielleicht lästig fallen, doch wer vermag Worte, die im Sinne liegen, zurückzuhalten?
3
Siehe, viele hast du unterwiesen und müde Hände gestärkt,
4
die Wankenden hielten deine Reden aufrecht und sinkenden Knien gabest du Kraft.
5
Da nun aber eine Plage über dich gekommen, bist du mutlos geworden; sie hat dich angetastet und du bist bestürzt.
6
Wo ist deine Gottesfurcht, deine Stärke, deine Geduld und die Vollkommenheit deines Wandels?
7
Bedenke, ich bitte dich, wer kam je unschuldig um? Oder wann wurden Gerechte vernichtet?
8
Vielmehr sah ich: die, welche Unrecht tun und Schmerzen säen, ernten sie auch,
9
durch den Odem Gottes kamen sie um, wurden verzehrt von dem Hauche seines Zornes.
10
Des Löwen Brüllen und der Löwin Stimme und der jungen Löwen Zähne sind zerbrochen,
11
der Tiger kam um, weil er keine Beute hatte, und die Jungen des Löwen wurden zerstreut.
12
Und ein heimliches Wort ward zu mir gesagt und wie verstohlen vernahm mein Ohr den Inhalt seines Flüsterns.
13
Im Schrecken eines nächtlichen Gesichts, wenn tiefer Schlaf auf die Menschen zu fallen pflegt,
14
fasste mich Zagen und Zittern und alle meine Gebeine wurden durchschauert.
15
Ein Wehen ging an mir vorüber, es sträubten sich die Haare meines Leibes.
16
Da stand jemand, sein Angesicht erkannte ich nicht, ein Schattenbild, vor meinen Augen, und ich vernahm eine Stimme wie sanftes Säuseln:
17
Wird wohl der Mensch, im Vergleiche mit Gott, gerecht erscheinen oder ein Mann reiner als sein Schöpfer?
18
Siehe, die ihm dienen, sind nicht beständig und in seinen Engeln fand er Bosheit.
19
Wie viel mehr werden die, welche in Lehmhütten wohnen, die im Staube ihren Grund haben, wie von Motten verzehrt werden!
20
Vom Morgen bis zum Abend werden sie umgehauen; und weil keiner es zu Herzen nimmt, gehen sie auf ewig zugrunde.
21
Und die aus ihnen übrigbleiben, werden hinweggerafft; sie sterben, doch nicht in Weisheit.