Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Catholic Public Domain :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 119 -

ALEPH - Blessed are those who keep his law

1
Alleluia.
2
(1) Blessed are the immaculate in the way, who walk in the law of the Lord. (2) Blessed are those who examine his testimonies. They seek him with their whole heart.(a)
3
For those who work iniquity have not walked in his ways.
4
You have ordered your commandments to be kept most diligently.
5
I wish that my ways may be directed so as to keep your justifications.
6
Then I will not be confounded, when I will look into all your commandments.
7
I will confess to you with honesty of heart. In this way, I have learned the judgments of your justice.
8
I will keep your justifications. Do not utterly abandon me.

BETH - Holiness is the fruit of keeping the law of the Lord

9
By what does an adolescent correct his way? By keeping to your words.
10
With my whole heart, I have sought you. Do not let me be driven away from your commandments.
11
I have hidden your eloquence in my heart, so that I may not sin against you.
12
Blessed are you, O Lord. Teach me your justifications.
13
With my lips, I have pronounced all the judgments of your mouth.
14
I have been delighted in the way of your testimonies, as if in all riches.
15
I will be trained in your commandments, and I will consider your ways.
16
I will meditate on your justifications. I will not forget your words.

GIMEL - Eyes to see the wonders of the Lord

17
Repay your servant, revive me; and I will keep your words.
18
Reveal to my eyes, and I will consider the wonders of your law.
19
I am a sojourner on the earth. Do not hide your commandments from me.
20
My soul has longed to desire your justifications at all times.
21
You have rebuked the arrogant. Those who decline from your commandments are accursed.
22
Take me away from disgrace and contempt, for I have sought your testimonies.
23
For even the leaders sat and spoke against me. But your servant has been trained in your justifications.
24
For your testimonies are also my meditation, and your justifications are my counsel.

DALETH - prayer to understand the ways of the Lord

25
My soul has adhered to the pavement. Revive me according to your word.
26
I have declared my ways, and you have heeded me. Teach me your justifications.
27
Instruct me in the way of your justifications, and I will be trained in your wonders.
28
My soul has slumbered because of weariness. Confirm me in your words.
29
Remove the way of iniquity from me, and have mercy on me by your law.
30
I have chosen the way of truth. I have not forgotten your judgments.
31
I have adhered to your testimonies, O Lord. Do not be willing to confound me.
32
I have run by way of your commandments, when you enlarged my heart.

HE - faithfulness based on the promises of God

33
O Lord, place the law before me, the way of your justifications, and I will always inquire into it.
34
Give me understanding, and I will examine your law. And I will keep it with my whole heart.
35
Lead me according to the path of your commandments, for I have desired this.
36
Bend my heart with your testimonies, and not with avarice.
37
Turn my eyes away, lest they see what is vain. Revive me in your way.
38
Station your eloquence with your servant, along with your fear.
39
Cut off my disgrace, which I have taken up, for your judgments are delightful.
40
Behold, I have longed for your commandments. Revive me in your fairness.

VAU - salvation through the word of the Lord

41
And let your mercy overwhelm me, O Lord: your salvation according to your eloquence.
42
And I will respond to those who reproach me by word, for I have hoped in your words.
43
And do not utterly take away the word of truth from my mouth. For in your judgments, I have hoped beyond hope.(b)
44
And I will always keep your law, in this age and forever and ever.
45
And I have wandered far and wide, because I was seeking your commandments.
46
And I spoke of your testimonies in the sight of kings, and I was not confounded.
47
And I meditated on your commandments, which I loved.
48
And I lifted up my hands to your commandments, which I loved. And I was trained in your justifications.

ZAIN - The Word of the Lord is a source of hope and comfort

49
Be mindful of your word to your servant, by which you have given me hope.
50
This has consoled me in my humiliation, for your word has revived me.
51
The arrogant act altogether iniquitously, but I have not turned aside from your law.
52
I called to mind your judgments of antiquity, O Lord, and I was consoled.
53
Faintness has taken hold of me, because of the sinners, those who abandon your law.
54
Your justifications were the subject of my worthy singing, in the place of my pilgrimage.
55
During the night, I remembered your name, O Lord, and I kept your law.
56
This has happened to me because I sought your justifications.

HETH - My inheritance is the keeping of your word

57
O Lord, my portion, I have said that I would keep your law.
58
I have beseeched your face with my whole heart. Be merciful to me according to your word.
59
I have considered my ways, and I have turned my feet toward your testimonies.
60
I have been prepared, and I have not been disturbed, so that I may keep your commandments.
61
The ropes of the impious have encircled me, and I have not forgotten your law.
62
I arose in the middle of the night to confess to you, over the judgments of your justification.
63
I am a partaker with all those who fear you and who keep your commandments.
64
The earth, O Lord, is full of your mercy. Teach me your justifications.

TETH - Learning the words of the Lord through suffering

65
You have done well with your servant, O Lord, according to your word.
66
Teach me goodness and discipline and knowledge, for I have trusted your commandments.
67
Before I was humbled, I committed offenses; because of this, I have kept to your word.
68
You are good, so in your goodness teach me your justifications.
69
The iniquity of the arrogant has been multiplied over me. Yet I will examine your commandments with all my heart.
70
Their heart has been curdled like milk. Truly, I have meditated on your law.
71
It is good for me that you humbled me, so that I may learn your justifications.
72
The law of your mouth is good for me, beyond thousands of gold and silver pieces.

JOD - The law of the Lord is the foundation for the community of believers

73
Your hands have created me and formed me. Give me understanding, and I will learn your commandments.
74
Those who fear you will see me, and they will rejoice. For I have greatly hoped in your words.
75
I know, O Lord, that your judgments are fairness. And in your truth, you have humbled me.
76
Let it be your mercy that consoles me, according to your eloquence to your servant.
77
Let your compassion draw near to me, and I will live. For your law is my meditation.
78
Let the arrogant be confounded, for unjustly they have done iniquity to me. But I will be trained in your commandments.
79
Let those who fear you turn to me, along with those who know your testimonies.
80
Let my heart be immaculate in your justifications, so that I may not be confounded.(c)

KAPH - Longing for peace and comfort

81
My soul has faltered in your salvation, yet in your word, I have hoped beyond hope.
82
My eyes have failed in your eloquence, saying, “When will you console me?”
83
For I have become like a wineskin in the frost. I have not forgotten your justifications.(d)
84
How many are the days of your servant? When will you bring judgment against those who persecute me?
85
The iniquitous have spoken fables to me. But these are unlike your law.
86
All your commandments are truth. They have been persecuting me unjustly: assist me.
87
They have nearly consumed me on earth. Yet I have not forsaken your commandments.
88
Revive me according to your mercy. And I will keep the testimonies of your mouth.

LAMED - The immutability of the law of the Lord

89
O Lord, your word remains firm in heaven, for all eternity.
90
Your truth is from generation to generation. You have founded the earth, and it remains firm.
91
By your ordinance, the day perseveres. For all things are in service to you.
92
If your law had not been my meditation, then perhaps I would have perished in my humiliation.
93
I will not forget your justifications, for eternity. For by them, you have enlivened me.
94
I am yours. Accomplish my salvation. For I have inquired into your justifications.
95
The sinners have waited for me, in order to destroy me. I have understood your testimonies.
96
I have seen the end of the consummation of all things. Your commandment is exceedingly broad.

MEM - Love for God's law

97
How have I loved your law, O Lord? It is my meditation all day long.
98
By your commandment, you have made me able to see far, beyond my enemies. For it is with me for eternity.
99
I have understood beyond all my teachers. For your testimonies are my meditation.
100
I have understood beyond the elders. For I have searched your commandments.
101
I have prohibited my feet from every evil way, so that I may keep your words.
102
I have not declined from your judgments, because you have stationed a law for me.
103
How sweet is your eloquence to my palate, more so than honey to my mouth!
104
I obtained understanding by your commandments. Because of this, I have hated every way of iniquity.

NUN - The word of the Lord is a lamp unto my feet

105
Your word is a lamp to my feet and a light to my paths.
106
I have sworn it, and so I am determined to keep the judgments of your justice.
107
I have been altogether humbled, Lord. Revive me according to your word.
108
Make the willing offerings of my mouth well pleasing, Lord, and teach me your judgments.
109
My soul is always in my hands, and I have not forgotten your law.
110
Sinners have set a snare for me, yet I have not strayed from your commandments.
111
I have acquired your testimonies as an inheritance unto eternity, because they are the exultation of my heart.
112
I have inclined my heart to do your justifications for eternity, as a recompense.

SAMEKH - The word of the Lord is my protection and my shield

113
I have hated the iniquitous, and I have loved your law.
114
You are my helper and my supporter. And in your word, I have greatly hoped.
115
Turn away from me, you malignant ones. And I will examine the commandments of my God.
116
Uphold me according to your eloquence, and I will live. And let me not be confounded in my expectation.
117
Help me, and I will be saved. And I will meditate always on your justifications.
118
You have despised all those who fell away from your judgments. For their intention is unjust.
119
I have considered all the sinners of the earth to be transgressors. Therefore, I have loved your testimonies.
120
Pierce my flesh with your fear, for I am afraid of your judgments.

AIN - The psalmist kept the law of the Lord

121
I have accomplished judgment and justice. Do not hand me over to those who slander me.
122
Uphold your servant in what is good. And do not allow the arrogant to slander me.
123
My eyes have failed in your salvation and in the eloquence of your justice.
124
Deal with your servant according to your mercy, and teach me your justifications.
125
I am your servant. Give me understanding, so that I may know your testimonies.
126
It is time to act, O Lord. They have dissipated your law.
127
Therefore, I have loved your commandments beyond gold and topaz.
128
Because of this, I was directed toward all your commandments. I held hatred for every iniquitous way.

PE - Prayer to keep the law of the Lord

129
Your testimonies are wonderful. Therefore, my soul has been examined by them.
130
The declaration of your words illuminates, and it gives understanding to little ones.
131
I opened my mouth and drew breath, for I desired your commandments.
132
Gaze upon me and be merciful to me, according to the judgment of those who love your name.
133
Direct my steps according to your eloquence, and let no injustice rule over me.
134
Redeem me from the slanders of men, so that I may keep your commandments.
135
Make your face shine upon your servant, and teach me your justifications.
136
My eyes have gushed like springs of water, because they have not kept your law.

TZADE - The Lord and his law are righteous

137
You are just, O Lord, and your judgment is right.
138
You have commanded justice: your testimonies and your truth even more so.
139
My zeal has caused me to pine away, because my enemies have forgotten your words.
140
Your eloquence has been greatly enflamed, and your servant has loved it.
141
I am young and treated with contempt. But I have not forgotten your justifications.
142
Your justice is justice for all eternity, and your law is truth.
143
Tribulation and anguish have found me. Your commandments are my meditation.
144
Your testimonies are fairness unto eternity. Give me understanding, and I will live.

KOPH - Cry for salvation

145
I cried out with my whole heart. Heed me, O Lord. I will ask for your justifications.
146
I cried out to you. Save me, so that I may keep your commandments.
147
I arrived first in maturity, and so I cried out. For in your words, I have hoped beyond hope.
148
My eyes preceded the dawn for you, so that I might meditate on your eloquence.
149
Hear my voice according to your mercy, O Lord. And revive me according to your judgment.
150
Those who persecute me have drawn near to iniquity, but they have been brought far from your law.
151
You are near, O Lord, and all your ways are truth.
152
I have known from the beginning about your testimonies. For you founded them in eternity.

RESH - Keeping the law of the Lord in times of trouble

153
See my humiliation and rescue me, for I have not forgotten your law.
154
Judge my judgment and redeem me. Revive me because of your eloquence.
155
Salvation is far from sinners, because they have not inquired about your justifications.
156
Many are your mercies, O Lord. Enliven me according to your judgment.
157
Many are those who persecute me and who trouble me. I have not turned away from your testimonies.
158
I saw the prevaricators, and I pine away. For they have not kept your word.(e)
159
O Lord, see how I have loved your commandments. Revive me in your mercy.
160
The beginning of your words is truth. All the judgments of your justice are for eternity.

SHIN - Prayer for deliverance from persecution

161
The leaders have persecuted me without cause. And my heart has been awed by your words.
162
I will rejoice over your eloquence, like one who has found many spoils.
163
I have held hatred for iniquity, and I have abhorred it. Yet I have loved your law.
164
Seven times a day, I uttered praise to you about the judgments of your justice.
165
Those who love your law have great peace, and there is no scandal for them.
166
I have waited for your salvation, O Lord. And I have loved your commandments.
167
My soul has kept to your testimonies and has loved them exceedingly.
168
I have served your commandments and your testimonies. For all my ways are before your sight.

TAU - Concluding prayer

169
O Lord, let my supplication draw near in your sight. Grant understanding to me according to your eloquence.
170
Let my petition enter before you. Rescue me according to your word.
171
A hymn will burst forth from my lips, when you will teach me your justifications.
172
My tongue will pronounce your eloquence. For all your commandments are fairness.
173
Let it be your hand that saves me. For I have chosen your commandments.
174
O Lord, I have longed for your salvation, and your law is my meditation.
175
My soul will live and will praise you, and your judgments will assist me.
176
I have gone astray like a sheep that is lost. Seek out your servant, for I have not forgotten your commandments.

Fußnoten

(a)118:2 His testimonies:The commandments of God are called his testimonies, because they testify his holy will unto us. Note here, that in almost every verse of this psalm (which in number are 176) the word and law of God, and the love and observance of it, is perpetually inculcated, under a variety of denominations, all signifying the same thing.(Challoner)
(b)118:43 The word ‘supersperavi’ uses the prefix ‘super’ to intensify the verb. This could also be translated as ‘I have hoped beyond,’ or, ‘I have greatly hoped.’(Conte)
(c)118:80 In Latin, this verse brings to mind the Virgin Conception of Christ at the Annunciation. The word ‘immaculatum’ calls to mind the Immaculate Virgin, and the verb ‘fiat,’ (‘let it be,’ or, ‘amen’) calls to mind Mary’s consent (often called her ‘fiat’) to the Virgin Conception of Christ.(Conte)
(d)118:83 The expression ‘like a wineskin in the frost’ refers to being stiffened or hardened against adversity. The type of frost referred to is sometimes called ‘white frost.’ The word ‘uter’ refers to a skin used as a container, often for wine.(Conte)
(e)118:158 Or, ‘For they have not kept your eloquent word.’ Prevaricators are persons who are unfaithful, or who deceive and betray. The word ‘tabescebam’ can refer to melting away or dwindling away or pining away.(Conte)

ALEPH - Selig sind die, die sein Gesetz halten

1
[Alleluja! Aleph.] Glückselig, deren Weg makellos, die nach dem Gesetze des Herrn wandeln!
2
Glückselig, die seine Zeugnisse durchforschen, ihn von ganzem Herzen suchen.
3
Denn die, welche Unrecht tun, wandeln nicht auf seinen Wegen.
4
Du hast anbefohlen, deine Gebote strenge zu halten.
5
O möchten meine Wege darauf hingerichtet sein, deine Satzungen zu bewahren!
6
Dann werde ich nicht zuschanden, wenn ich auf alle deine Gebote blicke.
7
Ich will dich mit redlichem Herzen preisen, weil ich die Rechte deiner Gerechtigkeit gelernt.
8
Deine Satzungen will ich halten, verlass mich nicht gänzlich.

BETH - Heiligkeit ist die Frucht der Einhaltung des Gesetzes des Herrn

9
[Beth.] Wodurch kann ein Jüngling seinen Wandel gerade erhalten? Indem er deine Worte befolgt.
10
Mit meinem ganzen Herzen suche ich dich, lass mich nicht abirren von deinen Geboten!
11
Tief in meinem Herzen bewahre ich deine Aussprüche, damit ich nicht wider dich sündige.
12
Gepriesen seist du, Herr! lehre mich deine Satzungen.
13
Mit meinen Lippen mache ich alle Rechte deines Mundes kund.
14
An dem Wege deiner Zeugnisse habe ich Freude wie an reichen Schätzen.
15
Deine Gebote will ich eifrig betrachten und deinen Wegen nachsinnen.
16
Deine Satzungen will ich betrachten, deine Worte nimmermehr vergessen.

GIMEL - Augen, um die Wunder des Herrn zu sehen

17
[Gimel.] Erweise deinem Diener Gutes und erhalte mich am Leben, so will ich deine Worte bewahren.
18
Öffne meine Augen, dass ich die Wunder deines Gesetzes schaue.
19
Ein Fremdling bin ich auf Erden, verbirg deine Gebote nicht vor mir!
20
Es verzehrt sich meine Seele in Verlangen nach deinen Satzungen allezeit.
21
Du bedrohest die Stolzen; verflucht sind, die von deinen Geboten abweichen.
22
Nimm weg von mir Schmach und Verachtung, denn deine Zeugnisse suche ich.
23
Ob auch Fürsten sich setzen, wider mich zu reden, so sinnt dein Diener doch in deinen Satzungen;
24
denn deine Zeugnisse sind meine Betrachtung und deine Satzungen meine Ratgeber.

DALETH - Gebet, um die Wege des Herrn zu verstehen

25
[Daleth.] Es klebt am Boden meine Seele, belebe mich nach deinem Worte.
26
Ich tat meine Wege kund und du erhörtest mich, lehre mich deine Satzungen.
27
Lass mich den Weg deiner Satzungen verstehen, so will ich über deine Wunder nachsinnen.
28
Meine Seele ist ermattet vor Überdruss, stärke mich durch deine Worte.
29
Den Weg des Unrechtes halte fern von mir und mit deinem Gesetze begnadige mich.
30
Den Weg der Wahrheit habe ich erwählt, deine Rechte nicht vergessen.
31
Ich hänge an deinen Zeugnissen, Herr! lass mich nicht zuschanden werden.
32
Den Weg deiner Gebote will ich laufen, wenn du mir das Herz weit gemacht.

HE - Treue auf der Grundlage der Verheißungen Gottes

33
[He.] Mache mir, Herr! den Weg deiner Satzungen zum Gesetze, so will ich ihn allezeit suchen.
34
Gib mir Einsicht, so will ich in deinem Gesetze forschen und es von ganzem Herzen beobachten.
35
Leite mich auf dem Pfade deiner Gebote, denn nach diesen verlange ich.
36
Neige mein Herz deinen Zeugnissen zu und nicht der Habsucht.
37
Wende meine Augen ab, dass sie nicht nach Eitlem schauen, belebe mich auf deinem Wege!
38
Bestätige deinem Diener deine Verheißung ob der Furcht vor dir.
39
Nimm weg von mir die Schmach, vor der ich mich fürchte, denn deine Rechte sind süß.
40
Siehe, mich verlangt nach deinen Geboten, belebe mich durch deine Gerechtigkeit!

VAU - Rettung durch das Wort des HERRN

41
[Vau.] Deine Gnade komme über mich, Herr! dein Heil nach deiner Verheißung.
42
So will ich Rede stehen denen, die mich höhnen; denn ich hoffe auf deine Worte.
43
Entziehe nicht ganz meinem Munde das Wort der Wahrheit, denn auf deine Gerichte setze ich alle meine Hoffnung.
44
Und ich will dein Gesetz allewege halten, immerdar und ewig.
45
Ich will wandeln auf freier Bahn, denn deine Gebote habe ich gesucht.
46
Und ich will von deinen Zeugnissen vor Königen reden und mich nicht schämen.
47
Und will deine Gebote betrachten, die ich liebe,
48
und meine Hände zu deinen Geboten erheben, die ich liebe, und mich in deinen Satzungen üben.

ZAIN - Das Wort des HERRN ist eine Quelle der Hoffnung und des Trostes

49
[Zain.] Sei eingedenk deiner Verheißung deinem Diener, in der du mir Hoffnung gegeben!
50
Dies ist mein Trost in meinem Elende, denn dein Wort belebt mich.
51
Übermütige Frevelten allenthalben, ich aber bin von deinem Gesetze nicht abgewichen.
52
Ich gedachte deiner Gerichte von Anbeginn, Herr! und fand Trost.
53
Unmut hat mich erfasst um der Sünder willen, die dein Gesetz verlassen.
54
Lobpreis sind mir deine Satzungen am Orte meiner Pilgerschaft.
55
Des Nachts bin ich deines Namens eingedenk, o Herr! und beobachte dein Gesetz.
56
Dies ward mein Teil, den ich habe deinen Satzungen nachgestrebt.

HETH - Mein Erbe ist die Einhaltung deines Wortes

57
[Heth.] Mein Anteil, o Herr! bist du, dein Gesetz zu halten verspreche ich.
58
Aus meinem ganzen Herzen flehe ich zu dir empor, erbarme dich meiner nach deiner Verheißung.
59
Ich überdenke meine Wege und lenke meine Füße deinen Zeugnissen zu.
60
Bereit bin ich und schrecke nicht zurück, deine Gebote zu halten.
61
Die Schlingen der Sünder haben mich umfasst, doch dein Gesetz vergesse ich nicht.
62
Ich stehe um Mitternacht auf, dich zu preisen deiner gerechten Gebote wegen.
63
Ich bin der Genosse aller, die dich fürchten, und derer, die deine Gebote beobachten.
64
Die Erde, o Herr! ist voll von deiner Huld, deine Satzungen lehre mich!

TETH - Durch Leiden die Worte des HERRN lernen

65
[Teth.] Du hast deinem Diener Gutes erwiesen, Herr! gemäß deinem Worte.
66
Lehre mich Güte, Zucht und Erkenntnis, denn auf deine Gebote setze ich mein Vertrauen.
67
Bevor ich gebeugt ward, habe ich gefehlt, darum beobachte ich dein Wort.
68
Du bist gütig, in deiner Güte lehre mich deine Satzungen!
69
Gar sehr hat sich die Bosheit der Stolzen wider mich gemehrt, aber ich sinne von ganzem Herzen deinen Geboten nach.
70
Geronnen ist wie Milch ihr Herz; ich aber betrachte dein Gesetz.
71
Es ist mir heilsam, dass ich gedemütigt ward, damit ich deine Satzungen lernte.
72
Besser ist für mich das Gesetz deines Mundes als Tausende Goldes und Silbers.

JOD - Das Gesetz des HERRN ist die Grundlage für die Gemeinschaft der Gläubigen

73
[Jod.] Deine Hände haben mich gemacht und gebildet; gib mir Einsicht, dass ich deine Gebote lerne.
74
Die dich fürchten, werden mich sehen und sich freuen, denn auf deine Worte setze ich alle meine Hoffnung.
75
Ich weiß, Herr! dass deine Gerichte gerecht sind, dass du mich in deiner Treue gedemütigt hast.
76
Möchte deine Huld mich trösten nach deiner Verheißung an deinen Diener!
77
Möchte dein Erbarmen über mich kommen, dass ich lebe; denn dein Gesetz ist meine Betrachtung.
78
Zuschanden mögen werden die Übermütigen, denn sie haben mir Böses getan ohne Ursache, ich aber befleißige mich deiner Gebote.
79
Es mögen sich zu mir wenden, die dich fürchten und die deine Zeugnisse kennen.
80
Möge mein Herz in deinen Satzungen unsträflich sein, auf dass ich nicht zuschanden werde.

KAPH - Sehnsucht nach Frieden und Trost

81
[Kaph.] Meine Seele schmachtet nach deinem Heile und auf dein Wort setze ich alle meine Hoffnung.
82
Meine Augen schmachten nach deinem Worte und sagen: Wann wirst du mich trösten?
83
Denn ich bin wie ein Schlauch im Reife geworden, deine Satzungen habe ich nicht vergessen.
84
Wie viel sind noch die Tage deines Dieners, wann wirst du Gericht halten über meine Verfolger?
85
Die Gottlosen sprechen vor mir eitle Dinge, doch nichts wie dein Gesetz.
86
Alle deine Gebote sind Wahrheit, ohne Ursache haben sie mich verfolgt, hilf mir!
87
Gar leicht hätten sie mich auf Erden vernichtet, doch ich verließ deine Satzungen nicht.
88
Nach deiner Huld belebe mich, so will ich die Zeugnisse deines Mundes bewahren.

LAMED - Die Unveränderlichkeit des Gesetzes des HERRN

89
[Lamed.] Auf ewig, o Herr! steht dein Wort im Himmel fest.
90
Von Geschlecht zu Geschlecht währt deine Treue, du hast die Erde gegründet und sie dauert fort.
91
Durch deine Anordnung steht die Zeit fest, denn alles dient dir.
92
Wäre nicht dein Gesetz meine Betrachtung, so wäre ich wohl umgekommen in meinem Elende.
93
Ich werde deine Satzungen ewig nicht vergessen, denn durch sie hast du mich am Leben erhalten.
94
Dein bin ich, hilf mir, denn deine Satzungen suche ich.
95
Die Sünder lauern mir auf, um mich zu verderben; aber ich richte meinen Sinn auf deine Zeugnisse.
96
Aller geschaffenen Dinge sah ich ein Ende, aber dein Gebot ist überaus weitreichend.

MEM - Liebe zu Gottes Gesetz

97
[Mem.] Wie liebe ich dein Gesetz so sehr, o Herr! den ganzen Tag ist es meine Betrachtung.
98
Du machst mich weiser als meine Feinde durch dein Gebot, denn immerdar bleibt es bei mir.
99
Weiser bin ich als alle, die mich lehrten, denn deine Zeugnisse sind mein Sinnen.
100
Ich bin weiser als Greise, denn deine Gebote suchte ich.
101
Von jedem bösen Wege hielt ich meine Füße zurück, damit ich deine Worte beobachtete.
102
Von deinen Ordnungen wich ich nicht, denn du gabst sie mir als Gesetz.
103
Wie süß sind deine Worte meinem Gaumen, süßer meinem Munde als Honig!
104
Aus deinen Geboten ward ich einsichtig, darum hasse ich jeden Weg des Unrechts.

NUN - Das Wort des HERRN ist eine Leuchte für meinen Fuß

105
[Nun.] Dein Wort ist meinen Füßen eine Leuchte auf meinen Wegen.
106
Ich schwur und nahm mir vor, deine gerechten Ordnungen zu beobachten.
107
Ich bin schwer gebeugt, o Herr! belebe mich nach deinem Worte.
108
Lass dir, Herr! die freiwilligen Opfer meines Mundes wohlgefällig sein und lehre mich deine Ordnungen.
109
Mein Leben trage ich beständig in meinen Händen, aber ich habe dein Gesetz nicht vergessen.
110
Die Sünder haben mir Fallstricke gelegt, aber ich bin von deinen Geboten nicht abgeirrt.
111
Deine Zeugnisse habe ich zum Erbe erlangt auf immer, denn sie sind das Frohlocken meines Herzens.
112
Meines Herzens Neigung richtete ich darauf, deine Satzungen auf immer zu tun um der Vergeltung willen.

SAMEKH - Das Wort des HERRN ist mein Schutz und mein Schild

113
[Samech.] Die Ungerechten hasse ich, doch dein Gesetz habe ich lieb.
114
Du bist mein Helfer und mein Beschirmer und auf dein Wort setze ich alle meine Hoffnung.
115
Weichet von mir, ihr Bösewichter! Denn ich will die Gebote meines Gottes durchforschen.
116
O nimm mich auf nach deiner Verheißung, dass ich lebe, und lass meine Hoffnung nicht zuschanden werden!
117
Hilf mir, so werde ich errettet und ich werde in deinen Satzungen immerdar sinnen.
118
Du verwirfst alle, die von deinen Satzungen abirren, denn ihr Sinnen ist ungerecht.
119
Für Übertreter erachte ich alle Sünder auf Erden, darum liebe ich deine Zeugnisse.
120
Durchbohre mit der Furcht vor dir mein Fleisch! denn ich fürchte mich vor deinen Gerichten.

AIN - Der Psalmist hielt das Gesetz des HERRN

121
[Ain.] Ich habe Recht und Gerechtigkeit geübt, gib mich nicht denen preis, die mir Gewalt antun!
122
Tritt ein für deinen Diener zu seinem Heile, dass die Stolzen mich nicht unterdrücken!
123
Meine Augen schmachten nach deinem Heile, dass die Stolzen mich nicht unterdrücken!
124
Meine Augen schmachten nach deinem Heile und nach der Zusage deiner Gerechtigkeit.
125
Ich bin dein Diener; gib mir Einsicht, dass ich deine Zeugnisse erkenne!
126
Zeit ist es, zu handeln, o Herr! sie haben dein Gesetz zunichte gemacht.
127
Darum liebe ich deine Gebote mehr als Gold und Edelsteine.
128
Darum richte ich mich nach allen deinen Geboten, hasse alle ungerechten Wege.

PE - Gebet zur Einhaltung des Gesetzes des HERRN

129
[Phe.] Gar wunderbar sind deine Zeugnisse, darum hat meine Seele sie erforscht.
130
Die Belehrung deiner Worte erleuchtet und gibt den Unmündigen Einsicht.
131
Ich öffne meinen Mund und atme lechzend, denn nach deinen Geboten verlangt mich.
132
O schaue auf mich und erbarme dich meiner, nach dem Recht derer, die deinen Namen lieben.
133
Leite meine Schritte nach deinem Ausspruche und kein Unrecht habe Macht über mich!
134
Erlöse mich von den Bedrückungen der Menschen, dass ich deine Gebote halte.
135
Lass dein Angesicht leuchten über deinen Diener und lehre mich deine Satzungen!
136
Wasserbäche sind meinen Augen entströmt, weil sie dein Gesetz nicht beobachtet haben.

TZADE - Der HERRN und sein Gesetz sind rechtschaffen

137
[Sade.] Du bist gerecht, o Herr! und recht sind deine Gerichte.
138
Du hast als Gerechtigkeit deine Zeugnisse geboten und deine Treue gar sehr.
139
Mein Eifer verzehrt mich, weil meine Feinde deine Worte vergessen haben.
140
Gar sehr ist dein Ausspruch in Feuer erprobt und dein Diener hat ihn lieb.
141
Ich bin jung und verachtet, aber deine Satzungen vergesse ich nicht.
142
Deine Gerechtigkeit ist Gerechtigkeit auf ewig und dein Gesetz Wahrheit.
143
Trübsal und Bedrängnis haben mich betroffen, deine Gebote sind meine Betrachtung.
144
Ewig sind deine Zeugnisse gerecht; gib mir Einsicht, so werde ich leben.

KOPH - Schrei nach Erlösung

145
[Koph.] Aus ganzem Herzen rufe ich, erhöre mich, Herr! so will ich deinen Satzungen nachforschen.
146
Ich rufe zu dir, hilf mir, dass ich deine Gebote beobachte!
147
Schon früh nahe ich dir und rufe, denn ich hoffe gar sehr auf deine Worte.
148
meine Augen richten sich zu dir schon vor der Morgendämmerung, damit ich deine Verheißungen betrachte.
149
Herr! erhöre meine Stimme nach deiner Huld und nach deiner Gerechtigkeit belebe mich.
150
Es nahen sich, die mich verfolgen, der Bosheit, aber von deinem Gesetze sind sie fern.
151
Nahe bist du, Herr! und alle deine Wege sind Wahrheit.
152
Längst weiß ich aus deinen Zeugnissen, dass du sie auf ewig gegründet hast.

RESH - In der Not das Gesetz des HERRN halten

153
[Resch.] Siehe, meine Niedrigkeit an und errette mich, denn dein Gesetz habe ich nicht vergessen.
154
Entscheide meinen Handel und erlöse mich, um deiner Verheißung willen belebe mich!
155
Fern ist von den Sündern Heil, denn sie suchen deine Satzungen nicht.
156
Deine Erbarmung, Herr! ist groß, nach deinem Rechte belebe mich.
157
Viele verfolgen und bedrängen mich, von deinen Zeugnissen weiche ich nicht ab.
158
Sehe ich Übertreter, so härme ich mich ab, weil sie deine Aussprüche nicht beobachten.
159
Siehe, Herr! dass ich deine Gebote liebe, nach deiner Huld belebe mich.
160
Auf Wahrheit beruhen alle deine Worte, ewig währen alle Satzungen deiner Gerechtigkeit.

SHIN - Gebet um Befreiung von Verfolgung

161
[Sin.] Fürsten verfolgen mich ohne Ursache, doch vor deinen Worten bebt mein Herz.
162
Ich freue mich über deine Verheißungen, wie einer, der auf große Beute trifft.
163
Ich hasse das Unrecht und verabscheue es, doch dein Gesetz liebe ich.
164
Siebenmal des Tages spreche ich dein Lob wegen deiner gerechten Satzungen.
165
Reich an Frieden sind, die dein Gesetz lieben, und es gibt für sie keinen Anstoß.
166
Ich harre auf dein Heil, o Herr! und liebe deine Gebote.
167
Meine Seele beobachtet deine Zeugnisse und liebt sie gar sehr.
168
Ich halte deine Gebote und deine Zeugnisse; denn alle meine Wege sind dir offenbar.

TAU - Abschließendes Gebet

169
[Tau.] Lass mein Flehen vor dein Angesicht gelangen, o Herr! nach deiner Verheißung gib mir Einsicht.
170
Lass meine Bitte vor dein Angesicht kommen, nach deiner Verheißung errette mich!
171
Meine Lippen sollen überströmen von Lobpreis, weil du mich deine Satzungen gelehrt hast.
172
Meine Zunge soll deine Aussprüche verkünden, denn alle deine Gebote sind Gerechtigkeit.
173
Deine Hand möge mich erretten, denn deine Gebote habe ich erwählt.
174
Ich sehne mich nach deinem Heile, o Herr! und dein Gesetz ist meine Betrachtung.
175
Meine Seele wird leben und dich loben und deine Gerichte werden mir helfen.
176
Ich gehe irre wie ein Schaf, das verloren gegangen, suche deinen Diener, denn deine Gebote vergaß ich nicht.