Gottes Neue Bibel

The Fourth Book of Moses: Numbers

Douay-Rheims :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 13 -

(Deuteronomy 1:19–25)
1
And the people marched from Haseroth, and pitched their tents in the desert of Pharan.
2
And there the Lord spoke to Moses, saying:
3
Send men to view the land of Chanaan, which I will give to the children of Israel, one of every tribe, of the rulers.
4
Moses did what the Lord had commanded, sending from the desert of Pharan, principal men, whose names are these:
5
Of the tribe of Ruben, Sammua the son of Zechur.
6
Of the tribe of Simeon, Saphat the son of Hurl.
7
Of the tribe of Juda, Caleb the son of Jephone.
8
Of the tribe of Issachar, Igal the son of Joseph.
9
Of the tribe of Ephraim, Osee the son of Nun.
10
Of the tribe of Benjamin, Phalti the son of Raphu.
11
Of the tribe of Zabulon, Geddiel the son of Sodi.
12
Of the tribe of Joseph, of the sceptre of Manasses, Gaddi the son of Susi.
13
Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.
14
Of the tribe of Aser, Sthur the son of Michael.
15
Of the tribe of Nephtali, Nahabi the son of Vapsi.
16
Of the tribe of Gad, Guel the son of Machi.
17
These are the names of the men, whom Moses sent to view the land: and he called Osee the son of Nun, Josue.
18
And Moses sent them to view the land of Chanaan, and said to them: Go you up by the south side. And when you shall come to the mountains,
19
View the land, of what sort it is: and the people that are the inhabitants thereof, whether they be strong or weak: few in number or many:
20
The land itself, whether it be good or bad: what manner of cities, walled or without walls:
21
The ground, fat or barren, woody or without trees. Be of good courage, and bring us of the fruits of the land. Now it was the time when the first ripe grapes are fit to be eaten.
22
And when they were gone up, they viewed the land from the desert of Sin, unto Rohob as you enter into Emath.
23
And they went up at the south side, and came to Hebron, where were Achiman and Sisai and Tholmai the sons of Enac. For Hebron was built seven years before Tanis the city of Egypt.
24
And going forward as far as the torrent of the cluster of grapes, they cut off a branch with its cluster of grapes, which two men carried upon a lever. They took also of the pomegranates and of the figs of that place:

The Reports of the Spies

25
Which was called Nehelescol, that is to say, the torrent of the cluster of grapes, because from thence the children of Israel had carried a cluster of grapes.
26
And they that went to spy out the land returned after forty days, having gone round all the country,
27
And came to Moses and Aaron and to all the assembly of the children of Israel to the desert of Pharan, which is in Cades. And speaking to them and to all the multitude, they shewed them the fruits of the land:
28
And they related and said: We came into the land to which thou sentest us, which in very deed floweth with milk and honey as may be known by these fruits:
29
But it hath very strong inhabitants, and the cities are great and walled. We saw there the race of Enac.
30
Amalec dwelleth in the south, the Hethite and the Jebusite and the Amorrhite in the mountains: but the Chanaanite abideth by the sea and near the streams of the Jordan.
31
In the mean time Caleb, to still the murmuring of the people that rose against Moses, said: Let us go up and possess the land, for we shall be able to conquer it.
32
But the others, that had been with him, said: No, we are not able to go up to this people, because they are stronger than we.
33
And they spoke ill of the land, which they had viewed, before the children of Israel, saying: The land which we have viewed, devoureth its inhabitants: the people, that we beheld, are of a tall stature.
34
There we saw certain monsters of the sons of Enac, of the giant kind: in comparison of whom, we seemed like locusts.

Spione werden nach Kanaan geschickt

(5. Mose 1,19-25)
1
Darnach brach das Volk auf von Haseroth und lagerte sich in der Wüste Pharan.
2
Daselbst redete der Herr zu Moses und sprach:
3
Sende Männer aus, damit sie das Land Chanaan auskundschaften, das ich den Söhnen Israels geben werde, je einen Fürsten aus jedem Stamme.
4
Da tat Moses, was der Herr geboten hatte, und sandte aus der Wüste Pharan Fürsten aus; und dies sind ihre Namen:
5
Vom Stamme Ruben Sammua, den Sohn Zechurs,
6
vom Stamme Simeon Saphat, den Sohn Huris,
7
vom Stamme Juda Kaleb, den Sohn Jephones,
8
vom Stamme Issachar Igal, den Sohn Josephs,
9
vom Stamme Ephraim Osee, den Sohn Nuns,
10
vom Stamme Benjamin Phalti, den Sohn Raphus,
11
vom Stamme Zabulon Geddiel, den Sohn Sodis,
12
vom Stamme Joseph, vom Scepter Manasses, Gaddi, den Sohn Susis,
13
vom Stamme Dan Ammiel, den Sohn Gemallis,
14
vom Stamme Aser Sthur, den Sohn Michaels,
15
vom Stamme Nephthali Nahabi, den Sohn Vapsis,
16
vom Stamme Gad Guel, den Sohn Machis.
17
Das sind die Namen der Männer, welche Moses aussandte, um das Land zu erforschen; und Osee, den Sohn Nuns, nannte er Josue.
18
Moses also sandte sie aus, das Land Chanaan zu erforschen, und sprach zu ihnen: Ziehet hinauf durch den südlichen Landstrich, und wenn ihr in das Gebirge kommt,
19
erforschet das Land, wie es beschaffen ist; und das Volk, das in demselben wohnt, ob es stark ist oder schwach, ob klein an Zahl oder groß;
20
das Land selbst, ob es gut oder schlecht ist, wie die Städte beschaffen sind, ob ummauert oder ohne Mauern;
21
den Boden, ob er fett oder mager, mit Bäumen bewachsen oder ohne Bäume ist. Zeiget euch mutig und bringet uns einige von den Früchten des Landes! Es war aber die Zeit, wo man schon die frühzeitigen Trauben essen kann.
22
Da zogen sie hinauf und kundschafteten das Land aus, von der Wüste Sin bis Rohob, am Wege nach Emath.
23
Und sie zogen hinauf nach Süden und kamen nach Hebron, woselbst Achiman, Sisai, und Tholmai, die Söhne Enaks waren; Hebron nämlich ist sieben Jahre vor Tanis, der Stadt in Ägypten, gebaut worden.
24
Als sie nun bis zum Traubenbach kamen, schnitten sie eine Rebe mit ihrer Traube ab, welche zwei Männer an einer Stange trugen; auch nahmen sie einige von den Granatäpfeln und Feigen dieses Ortes mit,
25
der Neheleskol, das ist Traubenbach, genannt ward, darum weil die Söhne Israels eine Traube von dort weggetragen haben.
26
Und nach vierzig Tagen kehrten die Kundschafter des Landes zurück, nachdem sie die ganze Gegend durchzogen hatten,
27
und kamen zu Moses und Aaron, und zu der ganzen Gemeinde der Söhne Israels in die Wüste Pharan, das ist nach Kades. Und sie redeten zu ihnen, und zeigten dem ganzen Volke die Früchte des Landes,
28
und erzählten, und sprachen: Wir sind in das Land gelangt, in welches du uns gesendet hast, es fließt wahrhaft von Milch und Honig, wie man aus diesen Früchten erkennen kann;
29
aber es hat sehr starke Bewohner und große ummauerte Städte. Die Nachkommen Enaks haben wir daselbst gesehen.
30
Amalek wohnt im Süden, die Hethiter und Jebusiter und Amorrhiter auf dem Gebirge; und die Chananiter wohnen am Meere und am Bette des Jordans hin.
31
Unterdessen beruhigte Kaleb das Murren des Volkes, das sich gegen Moses erhob, und sprach: Lasset uns hinaufziehen und das Land in Besitz nehmen, denn wir können es einnehmen:
32
Die andern aber, die mit ihm gezogen waren, sprachen: Keineswegs sind wir im Stande, gegen dieses Volk hinaufzuziehen, denn es ist stärker als wir.
33
Und sie berichteten den Söhnen Israels Schlimmes über das Land, das sie ausgekundschaftet hatten, und sprachen: Das Land, welches wir durchzogen haben, verschlingt seine Einwohner; das Volk, welches wir gesehen haben, ist von hohem Wuchse.
34
Daselbst sahen wir einige Ungeheuer von den Söhnen Enaks aus dem Riesengeschlechte; gegen diese erschienen wir wie Heuschrecken.