Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Douay-Rheims :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 26 -

Vindicate me, O Lord

1
Unto the end, a psalm for David. Judge me, O Lord, for I have walked in my innocence: and I have put my trust in the Lord, and shall not be weakened.
2
Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart.
3
For thy mercy is before my eyes; and I am well pleased with thy truth.
4
I have not sat with the council of vanity: neither will I go in with the doers of unjust things.
5
I have hated the assembly of the malignant; and with the wicked I will not sit.
6
I will wash my hands among the innocent; and will compass thy altar, O Lord:
7
That I may hear the voice of thy praise: and tell of all thy wondrous works.
8
I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.
9
Take not away my soul, O God, with the wicked: nor my life with bloody men:
10
In whose hands are iniquities: their right hand is filled with gifts.
11
But as for me, I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy on me.
12
My foot hath stood in the direct way: in the churches I will bless thee, O Lord.

Rechtfertige mich, o HERR

1
Zum Ende, ein Psalm Davids. schaffe mir Recht, o Herr! denn ich bin in meiner Unschuld gewandelt, und weil ich auf den Herrn gehofft, werde ich nicht unterliegen.
2
Prüfe mich, Herr! und erprobe mich; erforsche im Feuer meine Nieren und mein Herz.
3
Denn deine Erbarmung steht mir vor Augen und an deiner Wahrheit habe ich Wohlgefallen.
4
Ich sitze nicht in der Versammlung der Eitelkeit und wandle nicht mit den Missetätern.
5
Ich hasse die Zusammenkunft der Bösewichter und bei den Gottlosen sitze ich nicht.
6
Ich wasche mit Unschuldigen meine Hände und trete so zu deinem Altar, o Herr!
7
Dass ich die Stimme deines Lobes höre und alle deine Wundertaten verkünde.
8
Herr! ich liebe die Zier deines Hauses und den Ort, wo deine Herrlichkeit wohnt.
9
Lass, o Gott! nicht mit den Gottlosen meine Seele zugrunde gehen und nicht mit den Blutmenschen mein Leben,
10
an deren Händen Ungerechtigkeiten sind, deren Rechte mit Geschenken gefüllt ist.
11
Ich aber wandle in meiner Unschuld; erlöse mich und erbarme dich meiner!
12
Mein Fuß steht auf rechtem Wege; ich will dich preisen, o Herr! in den Versammlungen.