Gottes Neue Bibel

The Acts of the Apostles

Geneva Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 2 -

(Genesis 11:1–9; Leviticus 23:15–22)
1
And when the day of Pentecost was come, they were al with one accord in one place.
2
And suddenly there came a sounde from heauen, as of a russhing and mightie winde, and it filled all the house where they sate.
3
And there appeared vnto them clouen tongues, like fire, and it sate vpon eche of them.
4
And they were all filled with the holy Ghost, and began to speake with other tongues, as the Spirit gaue them vtterance.
5
And there were dwelling at Hierusalem Iewes, men that feared God, of euery nation vnder heauen.
6
Nowe when this was noised, the multitude came together and were astonied, because that euery man heard them speake his owne language.
7
And they wondered al, and marueiled, saying among themselues, Beholde, are not all these which speake, of Galile?
8
How then heare we euery man our owne language, wherein we were borne?
9
Parthians, and Medes, and Elamites, and the inhabitants of Mesopotamia, and of Iudea, and of Cappadocia, of Pontus, and Asia,
10
And of Phrygia, and Pamphylia, of Egypt, and of the partes of Libya, which is beside Cyrene, and strangers of Rome, and Iewes, and Proselytes,
11
Creetes, and Arabians: wee hearde them speake in our owne tongues the wonderful works of God.
12
They were all then amased, and douted, saying one to another, What may this be?
13
And others mocked, and saide, They are full of newe wine.

Peter Addresses the Crowd

(Psalm 16:1–11; Joel 2:28–32)
14
But Peter standing with ye Eleuen, lift vp his voice, and said vnto them, Ye men of Iudea, and ye all that inhabite Hierusalem, be this knowen vnto you, and hearken vnto my woordes.
15
For these are not drunken, as yee suppose, since it is but the third houre of the day.
16
But this is that, which was spoken by the Prophet Ioel,
17
And it shalbe in the last daies, saith God, I wil powre out of my Spirite vpon al flesh, and your sonnes, and your daughters shall prophecie, and your yong men shall see visions, and your old men shall dreame dreames.
18
And on my seruauntes, and on mine handmaides I will powre out of my Spirite in those daies, and they shall prophecie.
19
And I wil shew wonders in heauen aboue, and tokens in the earth beneath, blood, and fire, and the vapour of smoke.
20
The Sunne shalbe turned into darkenesse, and the moone into blood, before that great and notable day of the Lord come.
21
And it shalbe, that whosoeuer shall call on the Name of the Lord, shalbe saued.
22
Yee men of Israel, heare these woordes, JESUS of Nazareth, a man approued of God among you with great workes, and wonders, and signes, which God did by him in the middes of you, as yee your selues also knowe:
23
Him, I say, being deliuered by the determinate counsell, and foreknowledge of God, after you had taken, with wicked handes you haue crucified and slaine.
24
Whome God hath raised vp, and loosed the sorrowes of death, because it was vnpossible that he should be holden of it.
25
For Dauid sayeth concerning him, I beheld the Lord alwaies before me: for hee is at my right hand, that I should not be shaken.
26
Therefore did mine heart reioyce, and my tongue was glad, and moreouer also my flesh shall rest in hope,
27
Because thou wilt not leaue my soule in graue, neither wilt suffer thine Holy one to see corruption.
28
Thou hast shewed me the waies of life, and shalt make me full of ioy with thy countenance.
29
Men and brethren, I may boldly speake vnto you of the Patriarke Dauid, that hee is both dead and buried, and his sepulchre remaineth with vs vnto this day.
30
Therefore, seeing hee was a Prophet, and knewe that God had sworne with an othe to him, that of the fruite of his loynes hee woulde raise vp Christ concerning the flesh, to set him vpon his throne,
31
Hee knowing this before, spake of the resurrection of Christ, that his soule shoulde not bee left in graue, neither his flesh shoulde see corruption.
32
This Iesus hath God raised vp, whereof we all are witnesses.
33
Since then that he by the right hande of God hath bene exalted, and hath receiued of his Father the promise of the holy Ghost, hee hath shed foorth this which yee nowe see and heare.
34
For Dauid is not ascended into heauen, but he sayth, The Lord sayd to my Lord, Sit at my right hande,
35
Vntill I make thine enemies thy footestoole.
36
Therefore, let all the house of Israel know for a suretie, that God hath made him both Lord, and Christ, this Iesus, I say, whome yee haue crucified.

Three Thousand Believe

37
Now when they heard it, they were pricked in their heartes, and said vnto Peter and the other Apostles, Men and brethren, what shall we doe?
38
Then Peter said vnto them, Amend your liues, and bee baptized euery one of you in the Name of Iesus Christ for the remission of sinnes: and ye shall receiue the gift of the holy Ghost.
39
For the promise is made vnto you, and to your children, and to all that are a farre off, euen as many as the Lord our God shall call.
40
And with many other words he besought and exhorted them, saying, Saue your selues from this froward generation.
41
Then they that gladly receiued his word, were baptized: and the same day there were added to the Church about three thousand soules.

The Fellowship of Believers

(Acts 4:32–37)
42
And they continued in the Apostles doctrine, and fellowship, and breaking of bread, and prayers.
43
And feare came vpon euery soule: and many wonders and signes were done by ye Apostles.
44
And all that beleeued, were in one place, and had all things common.
45
And they sold their possessions and goods, and parted them to all me, as euery one had need.
46
And they continued dayly with one accord in the Temple, and breaking bread at home, did eate their meate together with gladnesse and singlenesse of heart,
47
Praysing God, and had fauour with all the people: and the Lord added to the Church from day to day, such as should be saued.

Das Kommen des Heiligen Geistes

(1. Mose 11,1-9; 3. Mose 23,15-22)
1
Als der Tag des Pfingstfestes gekommen war, waren alle einmütig an demselben Orte.
2
Da entstand plötzlich vom Himmel herab ein Brausen, gleich dem eines daherfahrenden gewaltigen Windes, und erfüllte das ganze Haus, wo sie saßen.
3
Und es erschienen ihnen zerteilte Zungen wie von Feuer, und es ließ sich auf einen jeden von ihnen nieder.
4
Und es wurden alle mit dem Heiligen Geiste erfüllet, und fingen an, in verschiedenen Sprachen zu reden, so wie der Heilige Geist ihnen verlieh auszusprechen.

Die Reaktion der Menschenmenge

5
Es waren aber in Jerusalem Juden wohnhaft, gottesfürchtige Männer, aus allen Völkern, die unter dem Himmel sind.
6
Als nun dieses Getöse entstand, kam die ganze Menge zusammen, und ward bestürzt; denn es hörte sie ein jeder in seiner Sprache reden.
7
Es waren aber alle außer sich, und sprachen voll Verwunderung zueinander: Sehet, sind nicht alle diese, die da reden, Galiläer?
8
Wie hören wir denn ein jeder unsere eigene Sprache, in der wir geboren sind?
9
Parther, Meder, Elamiter und Bewohner von Mesopotamien, von Judäa, Cappadocien, Pontus und Asien,
10
von Phrygien und Pamphylien, Ägypten und den Landstrichen Libyens bei Cyrene, und Fremdlinge aus Rom,
11
Juden sowohl wie Bekehrte, Kreter und Araber, wir hören sie in unseren Sprachen die großen Taten Gottes verkündigen.
12
Und alle staunten, und sprachen voll Verwunderung zueinander: Was mag dies wohl bedeuten?
13
Einige aber spotteten, und sagten: Sie sind voll süßen Weines!

Die Verkündigung des Petrus

(Psalm 16,1-11; Joel 2,28-32)
14
Da stand Petrus auf mit den Elfen, und seine Stimme erhebend sprach er zu ihnen: Ihr Männer von Judäa, und alle ihr Bewohner von Jerusalem, kund sei euch dieses und vernehmet meine Worte!
15
Diese sind nicht trunken, wie ihr meinet, es ist ja erst die dritte Stunde des Tages;
16
sondern dies ist, was durch den Propheten Joel gesagt ist:
17
Es wird geschehen in den letzten Tagen (spricht der Herr), ich werde von meinem Geiste über alles Fleisch ausgießen; und eure Söhne und eure Töchter werden weissagen, eure Jünglinge werden Gesichte schauen, und euren Greisen werden Traumgesichte erscheinen.
18
Ja, auch über meine Knechte und über meine Mägde werde ich in jenen Tagen von meinem Geiste ausgießen, und sie werden weissagen.
19
Und ich werde Wunderzeichen am Himmel oben, und Zeichen auf der Erde unten geben, Blut und Feuer, Dampf und Rauch.
20
Die Sonne wird in Dunkel verwandelt werden und der Mond in Blut, ehedenn der große und offenbare Tag des Herrn kommt.
21
Dann wird es geschehen: Ein jeder, der den Namen des Herrn anruft, wird gerettet werden.
22
Ihr Männer von Israel! höret diese Worte: Jesus von Nazareth, einen Mann, dem Gott unter euch Zeugnis gab durch Machterweise, Wunder und Zeichen, welche Gott durch ihn in eurer Mitte wirkte, wie ihr auch selbst wisset,
23
diesen, der nach dem festgesetzten Ratschlusse und dem Vorherwissen Gottes überliefert ward, habt ihr durch die Hände der Gottlosen an´s Kreuz geschlagen und getötet.
24
Gott aber hat ihn auferweckt, von dem Schmerze des Totenreiches ihn befreiend, wie es denn unmöglich war, dass er von demselben festgehalten würde.
25
Denn David sagt von ihm: Ich sah den Herrn vor meinen Augen allezeit; denn er ist mir zur Rechten, damit ich nicht wanke.
26
Darum freute sich mein Herz, und meine Zunge frohlockte, ja auch mein Fleisch wird in Hoffnung ruhen.
27
Denn du wirst meine Seele nicht im Totenreiche lassen, noch zugeben, dass dein Heiliger die Verwesung schaue.
28
Du hast mir die Pfade des Lebens kundgetan, du wirst mich mit Wonnen erfüllen vor deinem Angesichte.
29
Ihr Brüder! Es sei mir gestattet, freimütig zu euch zu reden von dem Erzvater David. Er ist gestorben und begraben, und sein Grab ist bei uns bis auf den heutigen Tag.
30
Weil er nun ein Prophet war, und wusste, dass ihm Gott mit einem Eide geschworen, es werde einer seiner Nachkommen auf seinem Throne sitzen,
31
so hat er in die Zukunft schauend von der Auferstehung Christi gesprochen, dass dieser nämlich nicht im Totenreiche gelassen ward, noch sein Fleisch die Verwesung schaute.
32
Diesen Jesus hat Gott auferweckt; des sind wir alle Zeuge.
33
Nachdem er nun zur Rechten Gottes erhöht worden ist, und die Verheißung des Heiligen Geistes vom Vater empfangen hat, hat er diesen ausgegossen, wie ihr sehet und höret.
34
Denn David ist nicht in den Himmel aufgefahren; er sagt aber selbst: Der Herr sprach zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten,
35
bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Füße lege.
36
So wisse denn das ganze Haus Israel unfehlbar gewiss, dass Gott ihn zum Herrn und Christus gemacht hat, diesen Jesus, den ihr gekreuziget habet.
37
Als sie dies hörten, wurden sie im Herzen zerknirscht, und sie sprachen zu Petrus und den übrigen Aposteln: Was sollen wir tun, ihr Brüder?
38
Petrus aber sprach zu ihnen: Tuet Buße, und ein jeder von euch lasse sich taufen im Namen Jesu Christi zur Vergebung eurer Sünden; so werdet ihr die Gabe des Heiligen Geistes empfangen.
39
Denn euch gilt die Verheißung, und euren Kindern und allen, die ferne sind, so viele immer der Herr, unser Gott, berufen wird.

Eine lebendige Versammlung wächst

40
Noch mit sehr vielen anderen Worten legte er Zeugnis ab, und ermahnte sie, indem er sprach: Rettet euch hinweg von diesem verderbten Geschlechte!
41
Diejenigen, welche sein Wort annahmen, wurden getauft. Und es wurden an jenem Tage hinzugetan bei dreitausend Seelen.
(Apostelgeschichte 4,32-37)
42
Sie verharrten aber in der Lehre der Apostel, in der Gemeinschaft des Brotbrechens und in den Gebeten.
43
Und es kam Furcht über alle Seelen; auch geschahen viele Wunder und Zeichen durch die Apostel in Jerusalem, und die Furcht war bei allen groß.
44
Auch hielten sich alle Gläubigen zusammen, und hatten alles gemeinsam.
45
Ihr Hab und Gut verkauften sie, und teilten davon allen mit, nach eines jeden Bedürfnis.
46
Auch verharrten sie täglich einmütig im Tempel, und brachen das Brot von Haus zu Haus und nahmen Speise in Freudigkeit und Einfalt des Herzens,
47
und lobten Gott, und alles Volk war ihnen wohlgeneigt. Der Herr aber führte täglich diejenigen, welche selig werden sollten, der Gemeinde zu.