Gottes Neue Bibel

The Book of Psalms

Geneva Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 58 -

God judges the earth

1
To him that excelleth. Destroy not. A Psalme of David on Michtam. Is it true? O Congregation, speake ye iustly? O sonnes of men, iudge ye vprightly?
2
Yea, rather ye imagine mischiefe in your heart: your hands execute crueltie vpon the earth.
3
The wicked are strangers from ye wombe: euen from the belly haue they erred, and speake lyes.
4
Their poyson is euen like the poyson of a serpent: like ye deafe adder that stoppeth his eare.
5
Which heareth not the voyce of the inchanter, though he be most expert in charming.
6
Breake their teeth, O God, in their mouthes: breake the iawes of the yong lions, O Lord.
7
Let them melt like the waters, let them passe away: when hee shooteth his arrowes, let them be as broken.
8
Let them consume like a snayle that melteth, and like the vntimely fruite of a woman, that hath not seene the sunne.
9
As raw flesh before your pots feele the fire of thornes: so let him cary them away as with a whirlewinde in his wrath.
10
The righteous shall reioyce when he seeeth the vengeance: he shall wash his feete in the blood of the wicked.
11
And men shall say, Verily there is fruite for the righteous: doutlesse there is a God that iudgeth in the earth.

Gott richtet die Erde

1
Zum Ende, vertilge nicht! von David, eine Aufschrift.
2
Wenn ihr ja in Wahrheit gerechten Spruch fällt, so richtet, was recht ist, ihr Menschenkinder!
3
Denn ihr verübt Bosheit im Herzen, eure Hände üben Gewalttat auf Erden.
4
Entfremdet sind sie als Sünder von Mutterleibe an, sie gehen irre von der Geburt an, sie reden Lügen.
5
Sie wüten gleich einer Schlange, gleich einer tauben Natter, die ihr Ohr verstopft,
6
die nicht auf die Stimme der Beschwörer hört und des wohlerfahrenen Zauberers.
7
Gott wird ihre Zähne in ihrem Munde zerschmettern, das Gebiss der Löwen wird der Herr zerbrechen.
8
Sie werden zu nichts werden wie Wasser, das verrinnt, er spannt seinen Bogen, bis sie kraftlos hinsinken.
9
Wie Wachs, das zerfließt, werden sie vergehen; Feuer fällt auf sie hernieder, dass sie die Sonne nicht mehr sehen.
10
Bevor eure Dornen zum Strauche heranwachsen, rafft er sie, noch in der Fülle des Lebens, im Zorne hinweg.
11
Der Gerechte wird sich freuen, wenn er die Rache sieht; er wird seine Hände waschen im Blute des Sünders.
12
Und man wird sprechen: Ja, wahrlich, es gibt einen Lohn für den Gerechten; wahrlich, es ist ein Gott, der sie auf Erden richtet!