Gottes Neue Bibel

The Epistle of Paul the Apostle to the Colossians

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 4 -

1
Masters, give to slaves what is right and fair. You know that you also have a master in heaven.
2
Continue steadfastly in prayer. Stay alert in it in thanksgiving.
3
Pray together for us also, that God would open a door for the word, to speak the secret truth of Christ. Because of this, I am chained up.
4
And pray that I may make it clear, as I ought to speak.
5
Walk in wisdom toward those outside, and redeem the time.
6
Let your words always be with grace. Let them be seasoned with salt, so that you may know how you should answer each person.

Greetings from Paul’s Fellow Workers

(Romans 16:21–23)
7
As for the things concerning me, Tychicus will make them known to you. He is a beloved brother, a faithful servant, and fellow slave in the Lord.
8
I sent him to you for this, that you might know the matters about us, and so that he may encourage your hearts.
9
I sent him together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you everything that has happened here.
10
Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, as well as Mark, the cousin of Barnabas, about whom you received orders; if he comes to you, receive him,
11
and also Jesus who is called Justus. These alone of the circumcision are my fellow workers for the kingdom of God. They have been a comfort to me.
12
Epaphras greets you. He is one of you and a slave of Christ Jesus. He always strives for you in prayer, so that you may stand complete and fully assured in all the will of God.
13
For I bear witness of him, that he works hard for you, for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.
14
Luke the beloved physician and Demas greet you.

Signature and Final Instructions

(1 Corinthians 16:19–24; 2 Thessalonians 3:16–18)
15
Greet the brothers in Laodicea, and Nympha, and the church that is in her house.
16
When this letter has been read among you, have it read also in the church of the Laodiceans, and see that you also read the letter from Laodicea.
17
Say to Archippus, “Look to the ministry that you have received in the Lord, that you should fulfill it.”
18
This greeting is with my own hand-Paul. Remember my chains. May grace be with you.
1
Ihr Herren! Was gerecht und billig ist, gewähret den Knechten, da ihr wisset, dass auch ihr einen Herrn im Himmel habt.

Christliche Gnaden

2
Seid beharrlich im Gebete, und seid wachsam darin mit Danksagung.
3
Betet auch zugleich für uns, dass Gott uns eine Türe des Wortes auftuen möge, das Geheimnis Christi zu verkündigen (um dessen willen ich auch in Banden bin),
4
damit ich es kund tun möge, so wie ich es verkünden soll.
5
In Weisheit verhaltet euch gegen die, welche draußen sind, indem ihr die Zeit wohl benützet.
6
Eure Rede sei allezeit wohlgefällig, mit Salz gewürzt, so dass ihr wisset, wie ihr einem jeden antworten müsset!

Letzte Grüße

(Römer 16,21-23)
7
Das, was mich betrifft, wird euch Tychikus alles kund tun, der geliebte Bruder und treue Diener und Mitknecht im Herrn,
8
den ich eben darum zu euch gesandt habe, damit er erfahre, wie es um euch steht, und eure Herzen tröste,
9
zugleich mit Onesimus, dem geliebten und treuen Bruder, welcher aus eurer Stadt ist. Alles, was hier vorgeht, werden sie euch kund tun.
10
Es grüßt euch Aristarchus, mein Mitgefangener, und Markus, der Geschwistersohn des Barnabas, wegen dessen ihr Weisungen erhalten habt; wenn er zu euch kommt, nehmet euch seiner an;
11
und Jesus, genannt Justus. Von denen, welche aus dem Judentume sind, sind diese meine einzigen Mitarbeiter für das Reich Gottes, die mir zum Troste gewesen sind.
12
Es grüßt euch Epaphras, der aus eurer Stadt ist, ein Diener Christi Jesu, allezeit besorgt für euch im Gebete, dass ihr vollkommen feststehen möget und vollendet in allem, was Gottes Wille ist.
13
Denn ich bezeuge ihm, dass er viel Mühsal hat um euch und um die, welche in Laodicea und in Hierapolis sind.
14
Es grüßt euch Lukas, der Arzt, der teure, und Demas.
(1. Korinther 16,19-24; 2. Thessalonicher 3,16-18)
15
Grüßet die Brüder in Laodicea, und den Nymphas, und die in seinem Hause befindliche Gemeinde.

Abschließende Ermahnungen und Segen

16
Und wenn dieser Brief bei euch vorgelesen ist, so sorget, dass er auch in der Gemeinde von Laodicea vorgelesen werde; und dass ihr auch den von Laodicea leset.
17
Und saget dem Archippus: Habe Acht auf das Amt, welches du empfangen hast im Herrn, dass du es vollkommen verwaltest.
18
Gruß mit meiner, des Paulus, Hand. Seid eingedenk meiner Bande. Die Gnade sei mit euch! Amen.