Gottes Neue Bibel

The First Book of Moses: Genesis

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 9 -

1
Then God blessed Noah and his sons, and said to them, “Be fruitful, multiply, and fill the earth.
2
The fear of you and the dread of you will be upon every living animal on the earth, upon every bird of the sky, upon everything that goes low on the ground, and upon all the fish of the sea. They are given into your hand.
3
Every moving thing that lives will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything.
4
But you must not eat meat with its life-that is its blood-in it.
5
But for your blood, the life that is in your blood, I will require payment. From the hand of every animal I will require it. From the hand of any man, that is, from the hand of one who has murdered his brother, I will require an accounting for the life of that man.
6
Whoever sheds man’s blood, by man will his blood be shed, for it was in the image of God that he made man.
7
As for you, be fruitful and multiply, spread throughout the earth and multiply on it.”
8
Then God spoke to Noah and to his sons with him, saying,
9
“As for me, listen! I am going to confirm my covenant with you and with your descendants after you,
10
and with every living creature that is with you, with the birds, the livestock, and every creature of the earth with you, from all that came out of the ark, to every living creature on the earth.
11
I hereby confirm my covenant with you, that never again will all flesh be destroyed by the waters of a flood. Never again will there be a flood to destroy the earth.”
12
God said, “This is the sign of the covenant which I am making between me and you and every living creature that is with you, for all future generations:
13
I have set my rainbow in the cloud, and it will be the sign of the covenant between me and the earth.
14
It will come about when I bring a cloud over the earth and the rainbow is seen in the cloud,
15
then I will call to mind my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh. The waters will never again become a flood to destroy all flesh.
16
The rainbow will be in the clouds and I will see it, in order to remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.”
17
Then God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have confirmed between me and all flesh that is on the earth.”

Noah’s Shame and Canaan’s Curse

18
The sons of Noah that came out of the ark were Shem, Ham, and Japheth. Ham was the father of Canaan.
19
These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.
20
Noah began to be a farmer, and he planted a vineyard.
21
He drank some of the wine and became drunk. He was lying uncovered in his tent.
22
Then Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father and told his two brothers outside.
23
So Shem and Japheth took a robe and laid it upon both their shoulders, and walked backwards and covered the nakedness of their father. Their faces were turned the other way, so they did not see their father’s nakedness.
24
When Noah awoke from his drunkenness, he learned what his youngest son had done to him.
25
So he said, “Cursed be Canaan. May he be a servant to his brothers’ servants.”

Shem’s Blessing and Noah’s Death

26
He also said, “May Yahweh, the God of Shem, be blessed, and may Canaan be his servant.
27
May God extend the territory of Japheth, and let him make his home in the tents of Shem. May Canaan be his servant.”
28
After the flood, Noah lived three hundred fifty years.
29
All the days of Noah were nine hundred fifty years, and then he died.

Gottes Verheißung an Noah

1
Da segnete Gott Noe und seine Söhne und sprach zu ihnen: Wachset, und mehret euch, und erfüllet die Erde!
2
Furcht und Schrecken vor euch komme über alle Tiere der Erde, und über alle Vögel des Himmels, über alles, was sich auf Erden regt; alle Fische des Meeres sind in eure Hand gegeben.
3
Und alles, was sich regt und lebt, soll euch zur Speise dienen, wie das grüne Kraut übergebe ich es euch alles.
4
Nur Fleisch, das noch sein Blut in sich hat, sollt ihr nicht essen.
5
Denn das Blut eures Lebens will ich von allen Tieren fordern; und von der Hand des Menschen, von der Hand des Mannes, als der sein Bruder ist, will ich das Leben des Menschen fordern.
6
Wer Menschenblut vergießt, dessen Blut soll vergossen werden; denn nach Gottes Bilde ist der Mensch geschaffen.
7
Ihr aber wachset und mehret euch, und gehet hin über die Erde, und erfüllet sie!
8
Und Gott sprach zu Noe und seinen Söhnen mit ihm:
9
Sehet, ich will meinen Bund mit euch errichten und mit euren Nachkommen nach euch;
10
auch für alle lebenden Wesen, die bei euch sind, an Vögeln, an Vieh, und an allen Tieren der Erde, die aus der Arche heraus gegangen sind, für alle Tiere der Erde.
11
Ich will meinen Bund mit euch errichten, dass hinfort nicht mehr alle Geschöpfe durch eine Wasserflut getötet werden sollen, und dass hinfort keine Flut mehr kommen soll, die Erde zu verheeren.
12
Und Gott sprach: Dies sei das Zeichen des Bundes, den ich zwischen mir und euch stifte, und für alle lebenden Wesen, die bei euch sind, auf alle Geschlechter:
13
Meinen Bogen will ich in die Wolken setzen, und er sei zum Bundeszeichen zwischen mir und der Erde.
14
Und wenn ich den Himmel mit Wolken umziehe, soll mein Bogen in den Wolken erscheinen;
15
und ich will meines Bundes gedenken, der mit euch und allen lebenden Wesen in allem Fleische besteht; und es soll hinfort keine Wasserflut mehr kommen, alles Fleisch zu vertilgen.
16
Und wenn der Bogen in den Wolken steht, werde ich auf ihn schauen und des ewigen Bundes gedenken, der zwischen Gott und jedem lebenden Wesen in allem Fleische geschlossen ist, das auf Erden ist.
17
Und Gott sprach zu Noe: Dies soll das Zeichen des Bundes sein, den ich zwischen mir und allem Fleische auf Erden errichtet habe.

Noah und seine Söhne

18
Es waren aber die Söhne Noes, die aus der Arche hervorgingen, Sem, Cham und Japheth; Cham aber ist der Vater Chanaans.
19
Dies sind die drei Söhne Noes; und von ihnen ist das gesamte Menschengeschlecht fortgepflanzt worden über die ganze Erde hin.
20
Und Noe fing an, als Ackermann die Erde zu bebauen, und pflanzte einen Weinberg.
21
Und da er Wein trank, wurde er trunken und lag entblößt in seinem Zelt.
22
Als nun Cham, der Vater Chanaans, dies sah, dass nämlich seines Vaters Scham entblößt sei, verkündete er es seinen beiden Brüdern draußen.
23
Aber Sem und Japheth legten einen Mantel auf ihre Schultern und deckten, rückwärts gehend, die Scham ihres Vaters zu, und ihr Angesicht war abgewendet, so dass sie die Scham ihres Vaters nicht sahen.
24
Als aber Noe vom Weine erwachte und erfuhr, was ihm sein jüngster Sohn angetan hatte,
25
sprach er: Verflucht sei Chanaan, der niedrigste Knecht soll er seinen Brüdern sein.
26
Und er sprach: Gepriesen sei der Herr, der Gott Sems; Chanaan sei sein Knecht!
27
Gott breite Japheth aus, und er wohne in den Gezelten Sems; und Chanaan sei sein Knecht!
28
Noe aber lebte nach der Flut dreihundert und fünfzig Jahre.
29
Und alle seine Tage wurden neunhundert und fünfzig Jahre, und er starb.