Gottes Neue Bibel

The Prophet Haggai

Unlocked Literal Bible :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 1 -

(Ezra 5:1–5)
1
In the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, the word of Yahweh came by the hand of Haggai the prophet to the governor of Judah, Zerubbabel son of Shealtiel, and to the high priest Joshua son of Jehozadak, and said,
2
“Yahweh of hosts says this: These people say, ‘It is not time for us to come or to build Yahweh’s house.’”
3
Then the word of Yahweh came by the hand of Haggai the prophet and said,
4
“Is it a time for you yourselves to live in your finished houses, while this house lies ruined?
5
So now Yahweh of hosts says this: Consider your ways!
6
You have sown much seed, but bring in little harvest; you eat but do not have enough; you drink but cannot get drunk. You wear clothes but cannot warm yourselves, and the wage earner earns money only to put it into a bag full of holes!
7
Yahweh of hosts says this: Consider your ways!
8
Go up to the mountain, bring timber, and build my house; then I will take pleasure in it, and I will be glorified!-says Yahweh.
9
You looked for much, but behold! You have brought little home, for I blew it away! Why?-this is the declaration of Yahweh of hosts! Because my house lies in ruins, while every man takes pleasure in his own house.
10
Because of this the heavens withhold the dew from you, and the earth withholds its produce.
11
I have summoned a drought upon the land and upon the mountains, upon the grain and upon the new wine, upon the oil and upon the harvest of the earth, upon men and upon beasts, and upon all the labor of your hands!”

The People Obey

12
Then Zerubbabel son of Shealtiel, and the high priest Joshua son of Jehozadak, along with all the remnant of the people, obeyed the voice of Yahweh their God and the words of Haggai the prophet, because Yahweh their God had sent him and the people feared the face of Yahweh.
13
Then Haggai, the messenger of Yahweh, spoke Yahweh’s message to the people and said, “I am with you!-this is Yahweh’s declaration!”
14
So Yahweh stirred up the spirit of the governor of Judah, Zerubbabel son of Shealtiel, and the spirit of the high priest Joshua son of Jehozadak, and the spirit of all the remnant of the people, so that they went and worked on the house of Yahweh of hosts, their God
15
on the twenty-fourth day of the sixth month, in the second year of Darius the king.

Der Befehl, Gottes Haus zu bauen

(Esra 5,1-5)
1
Im zweiten Jahre des Königs Darius, im sechsten Monat, am ersten Tage des Monats erging das Wort des Herrn durch Aggäus, den Propheten, an Zorobabel, den Sohn Salathiels, den Fürsten von Juda, und an Jesus, den Sohn Josedeks, den Hohenpriester, also:
2
So spricht der Herr der Heerscharen: Dies Volk spricht: Noch ist die Zeit nicht gekommen, das Haus des Herrn zu bauen!
3
Es erging aber das Wort des Herrn durch den Propheten Aggäus, also lautend:
4
Ist es denn für euch an der Zeit, in getäfelten Häusern zu wohnen, während dieses Haus wüste liegt?
5
Nun denn, so spricht der Herr der Heerscharen: Richtet euren Sinn auf eure Wege!
6
Ihr habt reichlich gesät und wenig eingebracht; ihr habt gegessen, aber seid nicht satt geworden; getrunken und nicht zur Genüge; habt euch gekleidet, aber seid nicht warm geworden; und wer Lohn sammelt, steckt ihn in einen durchlöcherten Beutel.
7
So spricht der Herr der Heerscharen: Richtet euern Sinn auf eure Wege!
8
Steiget auf das Gebirge, holet Holz herbei und bauet das Haus, dass ich daran Wohlgefallen habe und mich herrlich erweise, spricht der Herr.
9
Ihr blicket nach Überfluss aus und sehet, es ward Mangel; ihr brachtet ins Haus und ich blies es weg. Warum dies, spricht der Herr der Heerscharen? Weil mein Haus wüste liegt, während ihr euch beeilt ein jeder um ein eigenes Haus.
10
Darum blieb über euch der Himmel verschlossen, dass er keinen Tau gab, und die Erde, dass sie nichts hervorsprossen ließ;
11
und ich rief Dürre über Land und Berge, über Getreide und Wein, über Öl und über alles, was die Erde sonst hervorbringt, über alle Menschen und Tiere und über alles, was die Hände arbeiten.

Der Gehorsam des Volkes

12
Da hörten Zorobabel, der Sohn Salathiels, und Jesus, der Sohn Josedeks der Hohepriester, und alles übrige Volk auf den Ruf des Herrn, ihres Gottes, und auf die Worte des Propheten Aggäus, so wie ihm der Herr, ihr Gott, an sie entboten, und das Volk fürchtet sich vor dem Herrn.
13
Und Aggäus, der Bote der Botschaft des Herrn an das Volk, sprach also: Ich bin mit euch, spricht der Herr.
14
Und der Herr weckte den Geist Zorobabels, des Sohnes Salathiels, des Fürsten von Juda, und den Geist Jesus, des Sohnes Josedeks, des Hohenpriesters, sowie den Geist des ganzen übrigen Volkes, dass sie kamen und am Hause des Herrn der Heerscharen, ihres Gottes, arbeiteten.