Gottes Neue Bibel

The Gospel According to St. Luke

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 17 -

(Matthew 18:6–9; Mark 9:42–48)
1
He said to the disciples, “It is impossible that no occasions of stumbling should come, but woe to him through whom they come!
2
It would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble.
3
Be careful. If your brother sins against you, rebuke him. If he repents, forgive him.
4
If he sins against you seven times in the day, and seven times returns, saying, ‘I repent,’ you shall forgive him.”

The Power of Faith

(Matthew 17:19–20)
5
The apostles said to the Lord, “Increase our faith.”
6
The Lord said, “If you had faith like a grain of mustard seed, you would tell this sycamore tree, ‘Be uprooted and be planted in the sea,’ and it would obey you.
7
But who is there among you, having a servant plowing or keeping sheep, that will say when he comes in from the field, ‘Come immediately and sit down at the table’?
8
Wouldn’t he rather tell him, ‘Prepare my supper, clothe yourself properly, and serve me while I eat and drink. Afterward you shall eat and drink’?
9
Does he thank that servant because he did the things that were commanded? I think not.
10
Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, ‘We are unworthy servants. We have done our duty.’”

The Ten Lepers

(2 Kings 5:1–14)
11
As he was on his way to Jerusalem, he was passing along the borders of Samaria and Galilee.
12
As he entered into a certain village, ten men who were lepers met him, who stood at a distance.
13
They lifted up their voices, saying, “Jesus, Master, have mercy on us!”
14
When he saw them, he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” As they went, they were cleansed.
15
One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying God with a loud voice.
16
He fell on his face at Jesusfeet, giving him thanks; and he was a Samaritan.
17
Jesus answered, “Weren’t the ten cleansed? But where are the nine?
18
Were there none found who returned to give glory to God, except this foreigner?”
19
Then he said to him, “Get up, and go your way. Your faith has healed you.”

The Coming of the Kingdom

(Genesis 19:24–29)
20
Being asked by the Pharisees when God’s Kingdom would come, he answered them, “God’s Kingdom doesn’t come with observation;
21
neither will they say, ‘Look, here!’ or, ‘Look, there!’ for behold, God’s Kingdom is within you.”
22
He said to the disciples, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
23
They will tell you, ‘Look, here!’ or ‘Look, there!’ Don’t go away or follow after them,
24
for as the lightning, when it flashes out of one part under the sky, shines to another part under the sky, so will the Son of Man be in his day.
25
But first, he must suffer many things and be rejected by this generation.
26
As it was in the days of Noah, even so it will also be in the days of the Son of Man.
27
They ate, they drank, they married, and they were given in marriage until the day that Noah entered into the ship, and the flood came and destroyed them all.
28
Likewise, even as it was in the days of Lot: they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built;
29
but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky and destroyed them all.
30
It will be the same way in the day that the Son of Man is revealed.
31
In that day, he who will be on the housetop and his goods in the house, let him not go down to take them away. Let him who is in the field likewise not turn back.
32
Remember Lot’s wife!
33
Whoever seeks to save his life loses it, but whoever loses his life preserves it.
34
I tell you, in that night there will be two people in one bed. One will be taken and the other will be left.
35
There will be two grinding grain together. One will be taken and the other will be left.”
36
(a)
37
They, answering, asked him, “Where, Lord?” He said to them, “Where the body is, there the vultures will also be gathered together.”

Fußnoten

(a)17:36 Some Greek manuscripts add: “Two will be in the field: the one taken, and the other left.”

Jesus warnt vor Vergehen

(Matthäus 18,6-9; Markus 9,42-48)
1
Und er sprach zu seinen Jüngern: Es ist unmöglich, dass keine Ärgernisse kommen; wehe aber jenem, durch welchen sie kommen!
2
Es wäre ihm nützer, wenn ihm ein Mühlstein an den Hals gehängt, und er in das Meer versenket würdet, als dass er einen von diesen Kleinen ärgerte.
3
Habet acht auf euch selbst! Wenn dein Bruder wider dich sündiget, so verweise es ihm; und wenn es ihn reut, so vergib ihm.
4
Und wenn er siebenmal des Tages wider dich sündiget, und siebenmal des Tages wieder zu dir kommt, und spricht: Es reuet mich! so vergib ihm.

Glaube und Pflicht

(Matthäus 17,19-20)
5
Und die Apostel sprachen zu dem Herrn: Mehre uns den Glauben!
6
Der Herr aber sprach: Wenn ihr einen Glauben wie ein Senfkorn habet, so werdet ihr zu diesem Maulbeerbaume sagen: Entwurzle dich, und verpflanze dich in das Meer! und er wird euch gehorchen.
7
Wer von euch, der einen Knecht hat als Ackerer oder Hirten, wird zu ihm, wenn er vom Felde zurückkommt, sagen: Gehe sogleich her, und setze dich zu Tische?
8
Wird er nicht vielmehr zu ihm sagen: Richte mein Abendessen zu, umgürte dich, und warte mir auf, bis ich gegessen und getrunken habe, und darnach wirst auch du essen und trinken?
9
Weiß er wohl diesem Knechte Dank, dass er getan, was er ihm befohlen hatte?
10
Ich meine nicht. Also auch ihr, wenn ihr alles getan habet, was euch geboten worden ist, so sprechet: Wir sind unnütze Knechte; wir haben nur getan, was wir schuldig waren zu tun.

Zehn Aussätzige werden gereinigt

(2. Könige 5,1-14)
11
Und es geschah, als er auf dem Wege nach Jerusalem war, zog er mitten durch Samaria und Galiläa.
12
Und als er in einen Flecken kam, begegneten ihm zehn aussätzige Männer, welche von ferne stehen blieben.
13
Und sie erhoben ihre Stimme, und sprachen: Jesus, Meister, erbarme dich unser!
14
Und da er sie sah, sprach er: Gehet hin, zeiget euch den Priestern! Und es geschah, indem sie hingingen, wurden sie rein.
15
Ein einziger aber von ihnen kehrte, als er sah, dass er rein sei, um, Gott mit lauter Stimme preisend.
16
Und er fiel auf sein Angesicht ihm zu Füßen, und sagte ihm Dank. Und dieser war ein Samaritan.
17
Da antwortete Jesus, und sprach: Sind nicht zehn rein geworden? Wo sind denn die neun?
18
Keiner fand sich, der zurückkäme, und Gott die Ehre gäbe, als dieser Fremdling.
19
Und er sprach zu ihm: Stehe auf, gehe hin; dein Glaube hat dir geholfen!

Das Kommen des Reiches Gottes

(1. Mose 19,24-29)
20
Als er aber von den Pharisäern gefragt wurde: Wann kommt das Reich Gottes? antwortete er ihnen, und sprach: Das Reich Gottes kommt nicht mit äußerlichem Gepränge;
21
auch wird man nicht sagen: Siehe, hier ist es, oder, siehe dort; denn siehe, das Reich Gottes ist unter euch.
22
Und er sprach zu seinen Jüngern: Es werden Tage kommen, da ihr wünschen werdet, einen einzigen Tag des Menschensohnes zu sehen, und ihr werdet ihn nicht sehen.
23
Und man wird zu euch sagen: Siehe, hier ist er, oder siehe dort! Gehet nicht dahin, und folget nicht nach!
24
Denn gleichwie der unter dem Himmel hervorstrahlende Blitz alles beleuchtet, was unter dem Himmel ist, so wird es auch mit dem Menschensohne an seinem Tage sein.
25
Zuvor aber muss er vieles leiden, und von diesem Geschlechte verworfen werden.
26
Und gleichwie es zuging in den Tagen des Noe, so wird es auch in den Tagen des Menschensohnes sein.
27
Sie aßen und tranken, sie nahmen Frauen, und wurden zur Ehe gegeben bis auf den Tag, an welchem Noe in die Arche ging; und es kam die Flut, und vertilgte alle.
28
Desgleichen wie es in den Tagen des Lot geschah: Sie aßen und tranken, sie kauften und verkauften, sie pflanzten und bauten;
29
an dem Tage aber, da Lot aus Sodoma ging, regnete es Feuer und Schwefel vom Himmel, und vertilgte alle.
30
Auf gleiche Weise wird es zugehen an dem Tage, an welchem der Menschensohn sich offenbaren wird.
31
Wer in jener Stunde auf dem Dache ist, und sein Hausgerät im Hause hat, steige nicht hinab, um es zu holen; und wer auf dem Felde ist, kehre ebenfalls nicht zurück!
32
Gedenket an Lots Weib!
33
Wer immer sein Leben zu retten sucht, wird es verlieren; und wer immer es verliert, der wird es lebendig erhalten.
34
Ich sage euch: In jener Nacht werden zwei auf einem Lager sein; der eine wird angenommen, der andere zurückgelassen werden.
35
Zwei werden miteinander beim Mahlen sein; die eine wird angenommen, die andere zurückgelassen werden. Zwei werden auf dem Felde sein; der eine wird angenommen, der andere zurückgelassen werden.
36
Sie antworteten, und sprachen zu ihm: Wo, Herr?
37
Und er sprach zu ihnen: Wo der Leichnam ist, dort werden sich auch die Adler versammeln.