Gottes Neue Bibel

The Gospel According to St. Luke

World English Bible Catholic :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 3 -

(Isaiah 40:1–5; Matthew 3:1–12; Mark 1:1–8; John 1:19–28)
1
Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,
2
during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.
3
He came into all the region around the Jordan, preaching the baptism of repentance for remission of sins.
4
As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet,The voice of one crying in the wilderness,Make ready the way of the Lord. Make his paths straight.
5
Every valley will be filled. Every mountain and hill will be brought low. The crooked will become straight, and the rough ways smooth.
6
All flesh will see God’s salvation.’”(a)
7
He said therefore to the multitudes who went out to be baptized by him, “You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
8
Therefore produce fruits worthy of repentance, and don’t begin to say among yourselves, ‘We have Abraham for our father;’ for I tell you that God is able to raise up children to Abraham from these stones!
9
Even now the ax also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn’t produce good fruit is cut down and thrown into the fire.”
10
The multitudes asked him, “What then must we do?”
11
He answered them, “He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise.”
12
Tax collectors also came to be baptized, and they said to him, “Teacher, what must we do?”
13
He said to them, “Collect no more than that which is appointed to you.”
14
Soldiers also asked him, saying, “What about us? What must we do?” He said to them, “Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages.”
15
As the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether perhaps he was the Christ,
16
John answered them all, “I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you in the Holy Spirit and fire.
17
His winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.”
18
Then with many other exhortations he preached good news to the people,
19
but Herod the tetrarch,(b) being reproved by him for Herodias, his brother’s(c) wife, and for all the evil things which Herod had done,
20
added this also to them all, that he shut up John in prison.

The Baptism of Jesus

(Matthew 3:13–17; Mark 1:9–11; John 1:29–34)
21
Now when all the people were baptized, Jesus also had been baptized and was praying. The sky was opened,
22
and the Holy Spirit descended in a bodily form like a dove on him; and a voice came out of the sky, saying “You are my beloved Son. In you I am well pleased.”

The Genealogy of Jesus

(Ruth 4:18–22; Matthew 1:1–17)
23
Jesus himself, when he began to teach, was about thirty years old, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli,
24
the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph,
25
the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai,
26
the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Joseph, the son of Judah,
27
the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,
28
the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,
29
the son of Jose, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi,
30
the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonan, the son of Eliakim,
31
the son of Melea, the son of Menan, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David,
32
the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
33
the son of Amminadab, the son of Aram,(d) the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
34
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
35
the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah,
36
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
37
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
38
the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.

Fußnoten

(a)3:6 ℘ Isaiah 40:3-5
(b)3:19 a tetrarch is one of four governors of a province
(c)3:19 TR reads “brother Philip’s” instead of “brother’s”
(d)3:33 NU reads “Admin, the son of Arni” instead of “Aram”

Johannes der Täufer bereitet den Weg vor

(Jesaja 40,1-5; Matthäus 3,1-12; Markus 1,1-8; Johannes 1,19-28)
1
Im fünfzehnten Jahre der Regierung des Kaisers Tiberius, als Pontius Pilatus Landpfleger von Judäa, und Herodes Vierfürst von Galiläa, Philippus aber, sein Bruder, Vierfürst von Ituräa und der Landschaft Trachonitis, und Lysanias Vierfürst von Abilene war,
2
unter den Hohenpriestern Annas und Kaiphas, erging das Wort des Herrn an Johannes, den Sohn des Zacharias, in der Wüste.
3
Und er kam in die ganze Gegend am Jordan, und predigte die Taufe der Buße zur Vergebung der Sünden,
4
wie geschrieben steht im Buche der Reden Isaias, des Propheten: Stimme eines Rufenden in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn, machet gerade seine Pfade!
5
Jedes Tal wird ausgefüllt, und jeder Berg und Hügel abgetragen werden; was krumm ist, wird gerade, was uneben ist, wird ebener Weg werden.
6
Und alles Fleisch wird das Heil Gottes schauen.

Johannes verkündigt dem Volk

7
Er sprach also zu den Volksscharen, die hinausgingen, um von ihm getauft zu werden: Ihr Natternbrut! Wer hat euch gelehret, dem kommenden Zorne zu entfliehen?
8
Bringet also würdige Früchte der Buße, und fanget nicht an zu sagen: Wir haben Abraham zum Vater. Denn ich sage euch: Gott vermag aus diesen Steinen den Abraham Kinder zu erwecken!
9
Denn schon ist die Axt an die Wurzel der Bäume angesetzt. Ein jeder Baum also, der keine gute Frucht bringet, wird umgehauen, und in´s Feuer geworfen werden.
10
Und das Volk fragte ihn, und sprach: Was sollen wir also tun?
11
Er aber antwortete, und sprach zu ihnen: Wer zwei Röcke hat, gebe dem einen, der keinen hat; und wer Speise hat, tue desgleichen.
12
Und es kamen auch Zöllner, um sich taufen zu lassen, und sprachen zu ihm: Meister! Was sollen wir tun?
13
Er aber sprach zu ihnen: Fordert nicht mehr, als was euch festgesetzt ist!
14
Und es fragten ihn auch die Kriegsleute, und sprachen: Was sollen denn wir tun? Und er sprach zu ihnen: Verübet gegen niemanden Erpressung noch Unbilde, und seid zufrieden mit euerm Solde!
15
Da aber das Volk der Meinung war, und alle in ihren Herzen von Johannes dachten, ob er nicht etwa selbst Christus sei,
16
so antwortete Johannes, und sprach zu allen: Ich zwar taufe euch mit Wasser, es wird aber der kommen, welcher mächtiger ist als ich, dem ich nicht wert bin, die Schuhriemen aufzulösen; dieser wird euch im heiligen Geiste und Feuer taufen.
17
Er hat seine Wurfschaufel in seiner Hand, und wird seine Tenne reinigen; den Weizen wird er in seine Scheune sammeln, die Spreu aber verbrennen mit unauslöschlichem Feuer.
18
Und noch viel anderes lehrte und verkündigte er dem Volke.
19
Als aber Herodes, der Vierfürst, von ihm zurechtgewiesen wurde wegen der Herodias, des Weibes seines Bruders, und wegen aller Übeltaten, die Herodes begangen hatte,
20
fügte er zu allem noch dieses hinzu, dass er den Johannes im Gefängnisse einschloss.

Johannes tauft Jesus

(Matthäus 3,13-17; Markus 1,9-11; Johannes 1,29-34)
21
Es geschah aber, als alles Volk sich taufen ließ, dass auch Jesus getauft wurde, und da er betete, öffnete sich der Himmel;
22
und der heilige Geist stieg in leiblicher Gestalt gleich einer Taube auf ihn herab und eine Stimme erscholl vom Himmel: Du bist mein geliebter Sohn, an dir habe ich mein Wohlgefallen.

Die Genealogie Jesu Christi

(Rut 4,18-22; Matthäus 1,1-17)
23
Und Jesus war, als er anfing, ungefähr dreißig Jahre alt, und wurde für einen Sohn Josephs gehalten; dieser war (ein Sohn) Heli, dieser ein Sohn des Mathat,
24
dieser ein Sohn des Levi, dieser ein Sohn des Melchi, dieser ein Sohn des Janne, dieser ein Sohn des Joseph,
25
dieser ein Sohn des Mathatias, dieser ein Sohn des Amos, dieser ein Sohn des Nahum, dieser ein Sohn des Hesli, dieser ein Sohn des Nagge,
26
dieser ein Sohn des Mahath, dieser ein Sohn des Mathathias, dieser ein Sohn des Semei, dieser ein Sohn des Joseph, dieser ein Sohn des Juda,
27
dieser ein Sohn des Joanna, dieser ein Sohn des Resa, dieser ein Sohn des Zorobabel, dieser ein Sohn des Salathiel, dieser ein Sohn des Neri,
28
dieser ein Sohn des Melchi, dieser ein Sohn des Addi, dieser ein Sohn des Cosan, dieser ein Sohn des Elmadam, dieser ein Sohn des Her,
29
dieser ein Sohn des Jesus, dieser ein Sohn des Eliezer, dieser ein Sohn des Jorim, dieser ein Sohn des Mathat, dieser ein Sohn des Levi,
30
dieser ein Sohn des Simeon, dieser ein Sohn des Juda, dieser ein Sohn des Joseph, dieser ein Sohn des Jona, dieser ein Sohn des Eliakim,
31
dieser ein Sohn des Melea, dieser ein Sohn des Menna, dieser ein Sohn des Mathatha, dieser ein Sohn des Nathan, dieser ein Sohn des David,
32
dieser war ein Sohn des Jesse, dieser ein Sohn des Obed, dieser ein Sohn des Booz, dieser ein Sohn des Salmon, dieser ein Sohn des Naasson.
33
dieser ein Sohn des Aminadab, dieser ein Sohn des Aram, dieser ein Sohn des Esron, dieser ein Sohn des Phares, dieser ein Sohn des Judas.
34
dieser ein Sohn des Jakob, dieser ein Sohn des Isaak, dieser ein Sohn des Abraham, dieser ein Sohn des Thare, dieser ein Sohn des Nachor,
35
dieser ein Sohn des Sarug, dieser ein Sohn des Ragau, dieser ein Sohn des Phaleg, dieser ein Sohn des Heber, dieser ein Sohn des Sale,
36
dieser ein Sohn des Kainan, dieser ein Sohn des Arpharad, dieser ein Sohn des Sem, dieser ein Sohn des Noe, dieser ein Sohn des Lamech,
37
dieser ein Sohn des Mathusale, dieser ein Sohn des Henoch, dieser ein Sohn des Jared, dieser ein Sohn des Malaleel, dieser ein Sohn des Kainan,
38
dieser ein Sohn des Henos, dieser ein Sohn des Seth, dieser ein Sohn des Adam, dieser war Gottes.