Gottes Neue Bibel

The Book of Job

King James Version :: Allioli - Arndt Bibel

- Kapitel 40 -

1
Moreover the Lord answered Job, and said,
2
Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.

Job's answer to God

3
Then Job answered the Lord , and said,
4
Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
5
Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.

God's challenge to Job

6
Then answered the Lord unto Job out of the whirlwind, and said,
7
Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.
8
Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
9
Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?
10
Deck thyself now with majesty and excellency; and array thyself with glory and beauty.
11
Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.
12
Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.
13
Hide them in the dust together; and bind their faces in secret.
14
Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.
15
Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.(a)
16
Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.
17
He moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.(b)
18
His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.
19
He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him.
20
Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
21
He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.
22
The shady trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about.
23
Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.(c)
24
He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.(d)

Fußnoten

(a)40:15 behemoth: probably an extinct animal of some kind
(b)40:17 He…: or, He setteth up
(c)40:23 he drinketh up: Heb. he oppresseth
(d)40:24 He…: or, Will any take him in his sight, or, bore his nose with a gin?
1
Der Herr aber antwortet dem Job aus dem Wetterturme und sprach:
2
Gürte als ein Mann deine Lenden, ich will dich fragen, und du sage mir an!

Hiobs Antwort an Gott

3
Wirst du mein Gericht zunichte machen und mich verdammen, damit du Recht behaltest?
4
Hast du denn einen Arm wie Gott und donnerst du mit gleichem Schalle?
5
Umkleide dich mit Schmuck, erhebe dich hoch, sei herrlich und lege schöne Gewänder an!

Gottes Herausforderung an Hiob

6
Zerstreue die Stolzen in deinem Grimme und demütige alle Hoffärtigen mit einem Blicke!
7
Blick alle Stolzen an und mache sie zuschanden und zermalme die Gottlosen an ihrer Stätte!
8
Birg sie im Staube allzumal, und versenke ihr Angesicht in die Grube.
9
Alsdann will ich bekennen, dass deine Rechte dich zu retten vermag.
10
Siehe, der Behemoth, den ich gemacht wie dich, frißt Gras wie ein Rind.
11
Seine Kraft ist in seinen Lenden und seine Stärke in den Sehnen seines Leibes.
12
Er streckt seinen Schwanz gleich der Zeder aus, die Nerven seiner Weichen sind verschlungen.
13
Seine Knochen sind wie Röhren von Erz, sein Knorpelwerk wie Eisenstäbe.
14
Er ist der Erstling der Wege Gottes; der ihn gemacht hat, passt ihm sein Schwert an.
15
Ihm tragen die Berge Futter, alle Tiere des Feldes spielen daselbst.
16
Im Schatten schläft er im Rohrversteck und an sumpfigen Orten.
17
Schattige Plätze bieten ihm Schatten, des Stromes Weiden umgeben ihn.
18
Siehe, er schlürft einen Fluß und staunt nicht und bleibt ruhig, wenn ein Jordan in seinen Mund flutet.
19
Vor seinen Augen fängt man ihn wie mit der Angel und mit Sprenkeln durchbohrt man seine Nase.
20
Kannst du den Leviathan mit der Angel herausziehen und mit dem Stricke seine Zunge binden?
21
Kannst du einen Ring in seine Nase legen oder mit einem Haken seine Backen durchbohren?
22
Wird er an dich viele Bitten richten oder dir sanfte Worte geben?
23
Wird er einen Bund mit dir schließen, dass du ihn für immer zum Knechte nehmest?
24
Wirst du mit ihm spielen wie mit einem Vogel oder ihn anbinden für deine Mädchen?
25
Werden Freunde ihn zerschneiden, Kaufleute ihn verteilen?
26
Kannst du das Netz mit seiner Haut füllen und den Fischbehälter mit seinem Kopfe?
27
Lege deine Hand an ihn! Denke aber an den Kampf, du wirst ihn nicht wieder herausfordern.
28
Siehe, seine Hoffnung täuscht ihn und vor aller Augen liegt er hingestreckt.