Gottes Neue Bibel

The Gospel According to St. John

King James Version :: Allioli - Arndt Bibel

 Zurück | Inhalt | Weiter 

- Kapitel 1 -

(Genesis 1:1–2; Hebrews 11:1–3)
1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2
The same was in the beginning with God.
3
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
4
In him was life; and the life was the light of men.
5
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.

The Witness of John

6
There was a man sent from God, whose name was John.
7
The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
8
He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
9
That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
10
He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
11
He came unto his own, and his own received him not.
12
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:
13
Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

The Word Became Flesh

(Psalm 84:1–12)
14
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
15
John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
16
And of his fulness have all we received, and grace for grace.
17
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
18
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.

The Mission of John the Baptist

(Isaiah 40:1–5; Matthew 3:1–12; Mark 1:1–8; Luke 3:1–20)
19
And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
20
And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
21
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
22
Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
23
He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.
24
And they which were sent were of the Pharisees.
25
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
26
John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
27
He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe’s latchet I am not worthy to unloose.
28
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

Jesus the Lamb of God

(Matthew 3:13–17; Mark 1:9–11; Luke 3:21–22)
29
The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.
30
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
31
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
32
And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
33
And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.
34
And I saw, and bare record that this is the Son of God.

The First Disciples

(Matthew 4:18–22; Mark 1:16–20; Luke 5:1–11)
35
Again the next day after John stood, and two of his disciples;
36
And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!
37
And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
38
Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?
39
He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.
40
One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter’s brother.
41
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42
And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.

Jesus Calls Philip and Nathanael

43
The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.
44
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45
Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
46
And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
47
Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!
48
Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49
Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
50
Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.
51
And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.

Das ewige Wort

(1. Mose 1,1-2; Hebräer 11,1-3)
1
Im Anfange war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort.
2
Dieses war im Anfange bei Gott.
3
Alles ist durch dasselbe geworden, und ohne dasselbe ist nichts geworden, was geworden ist.
4
In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen.
5
Und das Licht leuchtet in der Finsternis, aber die Finsternis hat es nicht erfasst.

Das Zeugnis des Johannes: Das wahre Licht

6
Es war ein Mensch von Gott gesandt, sein Name war Johannes.
7
Dieser kam zum Zeugnisse, damit er Zeugnis von dem Lichte gäbe, auf dass alle durch ihn glaubten.
8
Er war nicht das Licht, sondern er sollte Zeugnis geben von dem Lichte.
9
Es war das wahre Licht, welches jeden Menschen erleuchtet, der in diese Welt kommt.
10
Er war in der Welt, und die Welt ist durch dasselbe gemacht worden, und die Welt hat ihn nicht erkannt.
11
Er kam in sein Eigentum, und die Seinigen nahmen ihn nicht auf.
12
Wie viele ihn aber aufnahmen, denen gab er Macht, Kinder Gottes zu werden, denen nämlich, die an seinen Namen glauben,
13
welche nicht aus dem Geblüte, auch nicht aus dem Willen des Fleisches, noch aus dem Willen des Mannes, sondern aus Gott geboren sind.

Das Wort wird Fleisch

(Psalm 84,1-12)
14
Und das Wort ist Fleisch geworden, und hat unter uns gewohnet; und wir haben seine Herrlichkeit gesehen, eine Herrlichkeit als des Eingebornen vom Vater, voll der Gnade und Wahrheit.
15
Johannes gibt Zeugnis von ihm, und ruft und spricht: Dieser war es, von dem ich gesagt habe: Der nach mir kommen wird, ist vor mir gewesen; denn er war eher als ich.
16
Und aus seiner Fülle haben wir alle empfangen, Gnade um Gnade.
17
Denn das Gesetz wurde durch Moses gegeben; die Gnade und die Wahrheit ist durch Jesus Christus geworden.
18
Gott hat niemand je gesehen; der eingeborne Sohn, der im Schoße des Vaters ist, er hat es uns kund getan.

Eine Stimme in der Wüste

(Jesaja 40,1-5; Matthäus 3,1-12; Markus 1,1-8; Lukas 3,1-20)
19
Und dieses ist das Zeugnis des Johannes, als die Juden von Jerusalem Priester und Leviten an ihn sandten, um ihn zu fragen: Wer bist du?
20
Und er bekannte, und leugnete nicht; und er bekannte: Ich bin nicht Christus!
21
Und sie fragten ihn: Was dann? Bist du Elias? Er sprach: Ich bin es nicht. Bist du der Prophet? Er antwortete: Nein.
22
Sie sprachen also zu ihm: Wer bist du? damit wir denen, die uns gesandt haben, Antwort geben. Was sagst du von dir selbst?
23
Er sprach: Ich bin die Stimme eines Rufenden in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn, wie der Prophet Isaias gesprochen hat.
24
Die Abgesandten aber waren aus den Pharisäern.
25
Und sie fragten ihn und sprachen zu ihm: Warum taufest du denn, wenn du nicht Christus bist, noch Elias, noch der Prophet?
26
Johannes antwortete ihnen und sprach: Ich taufe mit Wasser, mitten unter euch steht der, den ihr nicht kennet.
27
Er ist es, der nach mir kommen wird, der vor mir gewesen ist, und dessen Schuhriemen aufzulösen ich nicht würdig bin.
28
Dies geschah zu Bethania, jenseits des Jordans, wo Johannes taufte.

Das Lamm Gottes

(Matthäus 3,13-17; Markus 1,9-11; Lukas 3,21-22)
29
Am andern Tage sah Johannes Jesus zu sich kommen, und sprach: Sehet, das Lamm Gottes, sehet, welches hinwegnimmt die Sünde der Welt!
30
Dieser ist es, von dem ich gesagt habe: Nach mir kommt ein Mann, der mir vorgegangen ist; denn er war eher als ich.
31
Und ich kannte ihn nicht; aber damit er in Israel offenbar würde, deshalb kam ich, mit Wasser taufend.
32
Und Johannes gab Zeugnis, und sprach: Ich sah den Geist wie eine Taube vom Himmel herabsteigen, und er weilte über ihm.
33
Und ich kannte ihn nicht; aber der, welcher mich gesandt hat, mit Wasser zu taufen, sprach zu mir: Über wen du den Geist herabsteigen sehen wirst und über ihm weilen, dieser ist es, der mit dem heiligen Geiste tauft.
34
Und ich habe gesehen, und habe Zeugnis gegeben, dass dieser der Sohn Gottes ist.

Die ersten Jünger

(Matthäus 4,18-22; Markus 1,16-20; Lukas 5,1-11)
35
Des andern Tages stand Johannes abermals da und zwei von seinen Jüngern.
36
Und als er Jesus umherwandeln sah, sprach er: Sehet, das Lamm Gottes!
37
Und die zwei Jünger hörten ihn das sagen, und folgten Jesus nach.
38
Jesus aber wandte sich um, und da er sah, dass sie ihm folgten, sprach er zu ihnen: Was suchet ihr? Sie sprachen zu ihm: Rabbi! (das heißt verdolmetscht Meister) wo wohnest du?
39
Er sprach zu ihnen: Kommet, und sehet es! Da kamen sie, und sahen, wo er sich aufhielt, und blieben diesen Tag bei ihm. Es war um die zehnte Stunde.
40
Andreas aber, der Bruder des Simon Petrus, war einer von den beiden, welche dies von Johannes gehört hatten, und ihm nachgefolgt waren.
41
Dieser fand zuerst seinen Bruder Simon, und sprach zu ihm: Wir haben den Messias (das ist verdolmetscht Christus) gefunden.
42
Und er führte ihn zu Jesus. Jesus aber sah ihn an, und sprach: Du bist Simon, der Sohn des Jonas; du wirst Kephas, das ist Petrus, heißen.

Philippus und Nathanael

43
Am folgenden Tage wollte er fortgehen nach Galiläa, und fand den Philippus. Und Jesus sprach zu ihm: Folge mir nach!
44
Es war aber Philippus aus Bethsaida, der Stadt des Andreas und Petrus.
45
Philippus traf den Nathanael und sprach zu ihm: Wir haben den gefunden, von welchem Moses im Gesetze und die Propheten geschrieben haben, Jesus, den Sohn Josephs von Nazareth.
46
Und Nathanael sprach zu ihm: Kann denn aus Nazareth etwas Gutes kommen? Philippus sprach zu ihm: Komm, und siehe.
47
Jesus sah den Nathanael zu sich kommen, und sprach von ihm: Siehe, ein wahrer Israelit, in welchem kein Falsch ist!
48
Nathanael sprach zu ihm: Woher kennest du mich? Jesus antwortete, und sprach zu ihm: Bevor dich Philippus rief, da du unter dem Feigenbaume warest, sah ich dich.
49
Nathanael antwortete ihm, und sprach: Rabbi, du bist der Sohn Gottes, du bist der König von Israel!
50
Jesus antwortete, und sprach zu ihm: Weil ich dir gesagt habe, ich sah dich unter dem Feigenbaume, glaubest du: Größeres als dieses wirst du sehen.
51
Und er sprach zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, ihr werdet den Himmel offen sehen und die Engel Gottes auf- und niedersteigen über dem Menschensohne!